lâcher
- Examples
Si j'étais un homme, je ne te lâcherais pas. | If I were a man, I'd never let you go. |
Je savais que tu ne me lâcherais pas ! | I knew that you wouldn't let me down. |
Je lâcherais prise si tu laisses tomber et pars. | I'll let go if you drop this and leave. |
Je savais que tu ne me lâcherais pas ! | I knew you wouldn't let me down. |
Je savais que tu ne me lâcherais pas. | I knew you would not fail me. |
Elle savait que tu ne lâcherais pas prise. | She knew you couldn't let it go. |
J'aurais pas cru que tu me lâcherais comme ça. | Man, I can't believe you would quit on me like this. |
Je savais que tu me lâcherais pas ! | I knew you wouldn't let me down! |
Je savais que tu nous lâcherais pas. | I knew that you wouldn't abandon us. |
Tu crois que je les lâcherais ? | You think I could leave them in the lurch? |
Et je lâcherais ça pour rien au monde ! | And I ain't giving it up for no one. |
Si tu me demandais de déménager, est-ce que je lâcherais la pièce ? | If you asked me to move out, would I quit the play? |
Je savais que tu me lâcherais pas. | I knew you wouldn't disappoint me. |
Pourquoi je lâcherais alors que je peux t'emporter avec moi. | Now why would I let go when I can take you with me? |
Tu disais que tu ne me lâcherais pas. | You said you wouldn't let go. |
Mais ce serait mon argent, je lâcherais pas 12 000 $ pour lui. | But if it was my money, I wouldn't pay no $12,000 for him. |
Je savais que tu ne me lâcherais pas. | I knew you wouldn't fail. |
Je savais que tu me lâcherais pas. | I knew you wouldn't disappoint. |
Si t'étais avec moi, je te lâcherais pas. | If I had you, I'd never let you go. |
Je me lâcherais pas tant que je ne sais pas la vérité. | I'm not letting this go till I get to the truth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!