If so, you can keep an eye on this product.
Si oui, vous pouvez garder un œil sur ce produit.
If no lock - keep an eye on the process.
Si aucune serrure - garder un oeil sur le processus.
But keep your eyes on the ground and the road.
Mais gardez vos yeux sur le terrain et la route.
Everest, Lhotse and Ama Dablam to keep us more energetic.
Everest, Lhotse et Ama Dablam pour nous garder plus énergiques.
It is conducive to keep your feet smooth and tender.
Il est propice pour garder vos pieds lisses et tendres.
Now they can also keep an eye on their devices.
Maintenant, ils peuvent aussi garder un œil sur leurs appareils.
Our goal is to keep this information timely and accurate.
Notre objectif est de garder cette information opportune et précise.
It is conducive to keep your feet smooth and tender.
Il est favorable à garder vos pieds lisses et tendres.
You may print and keep a copy of these terms.
Vous pouvez imprimer et conserver une copie des présentes conditions.
Those walls were deliberately created to keep you under control.
Ces murs furent délibérément créés pour vous maintenir sous contrôle.
It is difficult to keep eye on their activities personally.
Il est difficile de garder l'œil sur leurs activités personnelles.
And keep the Sniffer open while this program is working.
Et garder le Sniffer ouvert alors que ce programme fonctionne.
Always keep an eye on performance of your site.
Toujours garder un oeil sur les performances de votre site.
We will keep the jar in a dark, warm place.
Nous allons garder le pot dans un endroit sombre, chaud.
It is important to keep in mind this blessed gift.
Il est important de garder à l'esprit ce cadeau béni.
We all like to keep our appearance at its best.
Nous aimons tous de garder notre apparence à son meilleur.
Try to keep perfectly still for at least 20 minutes.
Essayez de rester parfaitement immobile pendant au moins 20 minutes.
Please keep a copy of your application for your records.
Veuillez conserver une copie de votre candidature pour vos dossiers.
Here are a couple more facts to keep in mind.
Voici un couple plus de faits à maintenir dans l'esprit.
One sachet per day, can keep the bad germs away!
Un sachet par jour, peut garder les mauvais germes !
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve