juxtaposition
- Examples
La multidisciplinarité est caractérisée par la juxtaposition des approches. | Multidisciplinarity is characterized by the juxtaposition of approaches. |
La multiplication par juxtaposition ne fonctionne pas en Python. | Multiplication by juxtaposition does not work in Python. |
Notre Sticker Mannequin vous propose une juxtaposition de mannequins aux couleurs éclatantes. | Our Model Sticker offers a juxtaposition of models in bright colours. |
Dites, normalement, avez-vous des problèmes de juxtaposition ? | Tell me, do you normally have problems with the juxtaposition? |
Le bon type de juxtaposition peut être très humoristique, inquiétant, ou même choquant. | The right kind of juxtaposition can be very humorous, foreboding, or even shocking. |
Pour comprendre la situation, on voit une juxtaposition des trois pensées en perspective. | To understand the situation, one sees a juxtaposition of the three thoughts in perspective. |
Elle peut être illustrée par l'enseignement scolaire, avec sa juxtaposition de disciplines. | It can be illustrated by the school education system with its juxtaposition of disciplines. |
La juxtaposition d'images divisées sur trois toiles différentes m'intéresse. | I like the juxtaposition of the images separated on three different canvases. |
Pour comprendre la situation, on voit une juxtaposition des trois pensées dans la perspective. | To understand the situation, one sees a juxtaposition of the three thoughts in perspective. |
Dans ce domaine comme dans bien d'autres, l'Union européenne n'est qu'une juxtaposition d'États. | In this respect as in many others, the European Union is a mere juxtaposition of states. |
Et j'ai été frappé par la juxtaposition de ces deux grandes disciplines que connait l'humanité. | And I was struck by the juxtaposition of these two enormous disciplines that humanity has. |
Le résultat est un mélange de deux cultures, une juxtaposition du passé et du présent. | The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present. |
La juxtaposition stimule des souvenirs émotionnels que le client risque alors d'essayer d'évacuer de sa conscience. | The juxtaposition stimulates emotional memories that the client may then try to push out of consciousness. |
La vidéo présente une juxtaposition affligeante, mais ne fait qu'effleurer la surface des injustices dans la région. | The video presents a saddening juxtaposition, but barely skims the surface of injustices in the region. |
Le produit final est un mélange de deux cultures – une juxtaposition du passé et du présent. | The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present. |
Le produit final est un mélange de deux cultures - une juxtaposition du passé et du présent. | The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present. |
Geneviève Mazin s’intéresse à la juxtaposition des horizontales et verticales des corps et des espaces. | Geneviève Mazin take an interest in the juxtaposition of the horizontal and vertical of bodies and spaces. |
Le design ornementé et formel de ce certificat offre une belle juxtaposition comparé à des récompenses plus informelles. | The ornate design of this certificate is a nice juxtaposition when compared to more informal awards. |
Ce procédé de l’illustration permet la juxtaposition de plusieurs scènes consécutives sur un seul champ pictural. | This kind of illustration allowed several consecutive scenes to be juxtaposed on a single pictorial field. |
Il en résulte un mélange de deux cultures, une juxtaposition du passé et du présent. | The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!