juxtaposition

La multidisciplinarité est caractérisée par la juxtaposition des approches.
Multidisciplinarity is characterized by the juxtaposition of approaches.
La multiplication par juxtaposition ne fonctionne pas en Python.
Multiplication by juxtaposition does not work in Python.
Notre Sticker Mannequin vous propose une juxtaposition de mannequins aux couleurs éclatantes.
Our Model Sticker offers a juxtaposition of models in bright colours.
Dites, normalement, avez-vous des problèmes de juxtaposition ?
Tell me, do you normally have problems with the juxtaposition?
Le bon type de juxtaposition peut être très humoristique, inquiétant, ou même choquant.
The right kind of juxtaposition can be very humorous, foreboding, or even shocking.
Pour comprendre la situation, on voit une juxtaposition des trois pensées en perspective.
To understand the situation, one sees a juxtaposition of the three thoughts in perspective.
Elle peut être illustrée par l'enseignement scolaire, avec sa juxtaposition de disciplines.
It can be illustrated by the school education system with its juxtaposition of disciplines.
La juxtaposition d'images divisées sur trois toiles différentes m'intéresse.
I like the juxtaposition of the images separated on three different canvases.
Pour comprendre la situation, on voit une juxtaposition des trois pensées dans la perspective.
To understand the situation, one sees a juxtaposition of the three thoughts in perspective.
Dans ce domaine comme dans bien d'autres, l'Union européenne n'est qu'une juxtaposition d'États.
In this respect as in many others, the European Union is a mere juxtaposition of states.
Et j'ai été frappé par la juxtaposition de ces deux grandes disciplines que connait l'humanité.
And I was struck by the juxtaposition of these two enormous disciplines that humanity has.
Le résultat est un mélange de deux cultures, une juxtaposition du passé et du présent.
The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present.
La juxtaposition stimule des souvenirs émotionnels que le client risque alors d'essayer d'évacuer de sa conscience.
The juxtaposition stimulates emotional memories that the client may then try to push out of consciousness.
La vidéo présente une juxtaposition affligeante, mais ne fait qu'effleurer la surface des injustices dans la région.
The video presents a saddening juxtaposition, but barely skims the surface of injustices in the region.
Le produit final est un mélange de deux cultures – une juxtaposition du passé et du présent.
The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present.
Le produit final est un mélange de deux cultures - une juxtaposition du passé et du présent.
The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present.
Geneviève Mazin s’intéresse à la juxtaposition des horizontales et verticales des corps et des espaces.
Geneviève Mazin take an interest in the juxtaposition of the horizontal and vertical of bodies and spaces.
Le design ornementé et formel de ce certificat offre une belle juxtaposition comparé à des récompenses plus informelles.
The ornate design of this certificate is a nice juxtaposition when compared to more informal awards.
Ce procédé de l’illustration permet la juxtaposition de plusieurs scènes consécutives sur un seul champ pictural.
This kind of illustration allowed several consecutive scenes to be juxtaposed on a single pictorial field.
Il en résulte un mélange de deux cultures, une juxtaposition du passé et du présent.
The final product is a mix of two cultures-a juxtaposition of the past and the present.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink