juxtapose

The concept of design in office is quite juxtaposed.
Le concept de design au bureau est relativement juxtaposé.
Being noticed is often juxtaposed with having value.
Être vu est souvent assimilé à avoir de la valeur.
Together, they are structured and provide a solid relationship juxtaposed with the others.
Ensemble, ils sont structurés et offrent une solide relation juxtaposée avec les autres.
The two concepts, juxtaposed, do not mix.
Les deux concepts, juxtaposés, ne se mélangent pas.
Knowledge is embodied in a list of items juxtaposed in a fixed expression.
La connaissance est incorporée dans une liste d'articles juxtaposés dans une expression fixe.
Knowledge is embodied in a list of items juxtaposed in a fixed expression.
La connaissance est incorporée dans une liste d'éléments juxtaposés dans une expression fixe.
Rent house juxtaposed with that of the owner, type f3, 6 beds, 60m2 living.
A louer maison juxtaposée à celle du propriétaire,type f3,6 couchages,60m2 habitable.
This revelation is not however isolated from life or artificially juxtaposed to it.
Mais cette révélation n'est pas isolée de la vie ni juxtaposée artificiellement à elle.
Those are juxtaposed very nicely together.
Ces deux côtés se juxtaposent très bien ensemble.
As you reach the end of Na Příkopě, the architecture becomes fascinatingly juxtaposed.
Lorsque vous arrivez à la fin de Na Příkopě, l’architecture se juxtapose de manière fascinante.
The ancient and modern are juxtaposed side by side in this city of 10 million.
Cette ville de 10 millions d'habitants allie ancien et moderne.
The ancient and modern are juxtaposed side by side in this city of 10 million.
Cette ville de 10 millions d'habitants allie l'ancien et le moderne.
Likewise, human sexuality is not juxtaposed to our being as person but part of it.
De même, la sexualité humaine n'est pas séparée de notre nature de personne, mais lui appartient.
This kind of illustration allowed several consecutive scenes to be juxtaposed on a single pictorial field.
Ce procédé de l’illustration permet la juxtaposition de plusieurs scènes consécutives sur un seul champ pictural.
North and west, two juxtaposed parts are used respectively as stable and as a barn.
Au nord et à l’ouest, deux autres pièces juxtaposées sont utilisées respectivement comme étable et comme grange.
On filling out the form to ask for the job they wrote only two or three juxtaposed words.
Quand ils durent remplir le formulaire d’embauche, ils se contentèrent de juxtaposer deux ou trois mots.
In his mind, Gideon juxtaposed the sequence of events, complete with the destruction of the Eldrazi, onto the landscape.
Dans sa tête, Jura juxtaposa la séquence des événements, y compris la destruction des Eldrazi, sur le paysage.
Indeed, this is not a case of three parallel elements juxtaposed, but of three points in the same movement.
À vrai dire, il ne s’agit pas de trois éléments juxtaposés, mais de trois moments d’un même mouvement.
By coincidence they are juxtaposed, but it is clear that each form of assistance has its own legal base and objective.
Il se trouve qu'ils se juxtaposent, mais il est clair que chaque aide a un fondement juridique et un objectif.
This clearly reflects the perception that the Lisbon objective was a single strategic objective and not three juxtaposed aims.
Cela reflète très clairement la perception selon laquelle l’objectif de Lisbonne consiste en un objectif stratégique unique, et non en trois objectifs juxtaposés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ginger