justly
- Examples
The vale of Sparta was justly celebrated for its picturesque character. | Le vale de Sparta a été juste célébré pour son caractère pittoresque. |
The Council must discharge that responsibility effectively, justly and fully. | Le Conseil doit s'acquitter de sa responsabilité pleinement, équitablement et efficacement. |
You acted justly and always kept the rules, without straying. | Tu jouais justement et tu suivais toujours les règles, sans tricheries. |
It is direct public access to Parliament that justly strengthens its legitimacy. | C'est justement l'accès public direct au Parlement qui renforce sa légitimité. |
The Hotel Astória is justly proud of its conference facilities. | L’hôtel Astória est, à juste titre, fier de ses installations de conférence. |
Wine and palm honey Vallehermoso are justly famous. | Le vin et le miel de palme de Vallehermoso sont justement réputés. |
The king ruled his kingdom justly. | Le roi régnait sur son royaume avec justice. |
We live in an era of what can justly be called kaleidoscopic change. | Nous vivons dans une ère qui peut être justement appelée changement kaléidoscopique. |
They are independent and proud nations, justly proud. | Ce sont des nations indépendantes et fières, fières à juste titre. |
Righteous anger and indignation are justly expressed when we are confronted with sin. | Notre colère et indignation juste s'exprime quand nous sommes confrontés au péché. |
Yes, it is necessary to investigate and justly condemn the crimes. | Pourtant, il est indispensable d'enquêter et de procéder à une condamnation juste des crimes. |
One where work is paid justly. | Un système où le travail est payé à sa juste valeur. |
The Council must discharge that responsibility effectively, justly and fully. | Le Conseil est tenu de s'acquitter de cette responsabilité d'une manière efficace, juste et totale. |
How justly the accuser might have been accused! | Avec quel à-propos l'accusateur aurait pu être accusé à son tour ! |
They are always cheerful and helpful and justly proud of their great city. | Ils sont toujours joyeux et serviables, et fiers à juste titre de leur superbe ville. |
On the contrary it would be justly. | Au contraire, ce serait que justice. |
Ben, I realize my wife hasn't treated you justly in any way. | Ben, je réalise que ma femme ne vous a pas traité justement en aucune façon. |
On behalf of my corps, of which I am justly proud... Hear, hear. | Au nom de mon unité, dont je suis très fier... |
Theirs was an achievement of which any society could be justly proud. | N'importe quelle société pourrait à juste titre s'enorgueillir de ce qu'elles ont réalisé. |
Historically, the Government of Khartoum has not been able to rule all of its citizens justly. | Historiquement, le Gouvernement de Khartoum n'a pas été capable de gouverner avec justice tous ses citoyens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!