justified
- Examples
Your product has a price justified by its quality! | Votre produit a un prix justifié par sa qualité ! |
Therefore, the purchase of jewelry is a financially justified solution. | Par conséquent, l'achat de bijoux est une solution financièrement justifiée. |
If your complaint is justified, the content will be removed immediately. | Si ta plainte est justifiée, le contenu sera retiré immédiatement. |
It is good that we clarify these fully justified issues. | Il est bon que nous éclaircissions ces questions entièrement justifiées. |
This approach is justified and accepted by the CVMP. | Cette approche est justifiée et acceptée par le CVMP. |
However, in many cases, their appointment is justified and expedient. | Cependant, dans de nombreux cas, leur nomination est justifiée et opportune. |
The increase in spending on research and innovation is justified. | L'augmentation des dépenses pour la recherche et l'innovation est justifiée. |
Your theory is very interesting and appears to be justified. | Ta théorie est très intéressante et semble devoir être justifiée. |
The use of this technique should be substantiated and justified. | Le recours à cette technique doit être étayé et justifié. |
Otherwise, all corrections must be explicitly justified with a commentary. | Sinon, toute correction doit être justifiée explicitement par un commentaire. |
We have been justified and sanctified by His grace alone. | Nous avons été justifiés et sanctifiés uniquement par Sa grâce. |
Your theory is very interesting and appears to be justified. | Ta théorie est très intéressante, et semble devoir être justifiée. |
We are justified, declared righteous, at the moment of our salvation. | Nous sommes justifiés, déclarés justes, au moment de notre salut. |
The transport of Cecconi was, in effects, fully justified. | Le transport de Cecconi était, en effets, complètement justifié. |
Such provisions are justified by the small size of the country. | Ces dispositions sont justifiées par la petite taille du pays. |
Each application to become an official Debian developer must be justified. | Chaque demande pour devenir développeur Debian officiel doit être justifiée. |
In cases of immediate expulsion, the urgency must be duly justified. | Dans les cas d'expulsions immédiates, l'urgence doit être dûment justifiée. |
The use of such data should be duly substantiated and justified. | L'utilisation de telles informations devrait être dûment documentée et justifiée. |
If the recommendations were justified, then they should all be applied. | Si les recommandations sont justifiées, elles devraient toutes être appliquées. |
An absolute prohibition seemed far too categorical to be justified. | Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!