justifier

On commence rarement volontairement, mais la faim justifie les moyens.
It starts rarely voluntarily, but the hunger justifies the means.
Antony justifie ses paroles avec la crédibilité de connaître César.
Antony is justifying his words with the credibility of knowing Caesar.
Antoine justifie ses paroles avec la crédibilité de connaître César.
Antony is justifying his words with the credibility of knowing Caesar.
Leur présente destinée justifie entièrement le plan universel d’ascension évolutionnaire.
Their present destiny wholly justifies the universal plan of evolutionary ascent.
Dans certaines situations, toutefois, l'usage du dialecte se justifie.
In certain situations, however, the use of dialect is justified.
Ne croyez pas que la fin justifie les moyens.
Do not believe that the end justifies the means.
Ca justifie un petit peu de scotch au moins, hein ?
This warrants a little bit of scotch at least, right?
Cela ne se justifie pas et déséquilibrerait encore les négociations.
This is not justified and would further unbalance the negotiations.
Vous pouvez être Tony Blair qui justifie les guerres injustes.
You can be Tony Blair, who who justifies his unjust wars.
Pas si la fin ne justifie pas les moyens, Jane.
Not if the ends don't justify the means, Jane.
Toujours pas sûr que ça justifie le montant de ma paie.
Still not sure it justifies the size of my paycheck.
Mais ça ne justifie pas ce que tu as fait.
But that does not justify what you've done.
Bref, la fin justifie les moyens et absout les contradictions.
In short, the ends justify the means and absolve all contradictions.
L'importance de ce sujet justifie donc une résolution de consensus.
The importance of this subject, therefore, warrants a consensus resolution.
Ce n'est pas nécessairement vrai mais la fin justifie les moyens.
It's not necessarily true, but the ends justify the means.
Vous savez, la fin ne justifie pas toujours les moyens.
You know, the ends don't always justify the means.
Dans ce cas précis, la différence de prix se justifie.
In this case, the price difference is justified.
Mais elle ne justifie pas l'inaction dans d'autres domaines.
But it does not justify inertia in other areas.
La petite commodité ne justifie pas la moindre qualité.
The small convenience does not justify the lower quality.
Toutefois, cette incidence relativement faible ne justifie aucune complaisance.
However, this relatively low incidence is no reason for complacency.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny