juriste
- Examples
M. Dimitar Gochev est un juriste hautement qualifié et expérimenté. | Mr. Dimitar Gochev is a highly qualified and experienced lawyer. |
Si vous avez besoin de conseils juridiques, contactez un juriste. | If you need legal advice, contact a lawyer. |
M. François de Siebenthal, (organisateur, auteur, économiste HEC, juriste, diplomate) | Mr François de Siebenthal, (organiser, author, HEC economist, lawyer, diplomat) |
Personnellement, Monsieur le Président, je ne suis pas un grand juriste. | Personally, Mr President, I am not a great legal expert. |
Il voulait que son fils soit un juriste, pas un écrivain. | He wanted his son to be a lawyer, not a writer. |
Ceci n'a pas été vérifié par un juriste. | This has not been checked by a lawyer. |
De plus, le juriste est toujours disponible pour des consultations par téléphone. | Besides that, the lawyer is always available for consultation by telephone. |
Tu es la meilleur juriste ici, et tu es son amie. | You're the best paralegal here, and you're his friend. |
Un juriste les a informés que cela était possible. | A legal practitioner informed them that this was possible. |
Jeremy Hankins a affirmé cela et l'a renvoyé vers un juriste. | Jeremy Hankins affirmed this and referred to a lawyer. |
Mais maintenant je vais à l'université et j'étudie pour être juriste. | But now I'm in college, studying to be a lawyer. |
Lars Helle, né en 1962, est un juriste et journaliste norvégien. | Lars Helle (b. 1962), is a Norwegian lawyer and journalist. |
Marinete da Silva est juriste et elle est la mère de Marielle Franco. | Marinete da Silva is a lawyer and the mother of Marielle Franco. |
M. Mohamed Mounir-Zahran fait en Égypte une carrière de juriste. | Mr. Mounir-Zahran has a career as a lawyer in Egypt. |
Monsieur le Président, je suis député, pas juriste. | Mr President, I am a parliamentarian and not a lawyer. |
Et ces changements juridiques ne pourront se faire qu’avec le juriste. | And these legal changes may only be made with a sollicitor. |
Je ne le sais que trop, puisque je suis juriste. | I know only too well, as I am a lawyer. |
SI vous avez besoin d’assistance, consulter un juriste d’immigration ou un traducteur. | If you need assistance, please consult an immigration lawyer or translator. |
Plusieurs juges permanents et ad litem ne disposent d'aucun juriste auxiliaire. | Several permanent and ad litem judges have no associate legal officers. |
Du nom de l'éminent juriste argentin Carlos Calvo (1824-1906). | Named after a distinguished Argentine jurist, Carlos Calvo (1824-1906). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!