Je veux que vous juriez sur l'âme de votre mari.
I want you to swear on the soul of your husband.
Elle veut que vous... juriez sur le livre.
She wants you to... to swear on the book.
Je serais rassuré si vous le juriez.
I'd feel a lot better if you swore.
Au régiment vous juriez mieux.
You used to swear better when you were in the army.
Si vous apparaissiez devant la Cour, leviez la main droite, juriez de dire la vérité et disiez un mensonge, que vous arriverait-il ?
If you came into court, raised your right hand, and you swore to tell the truth, and you told a lie, what do you think would happen to you?
Je vais y aller... et y rester jusqu'à ce que vous juriez de ne jamais déménager !
I'm just gonna go in there and... not come out until you promise never to move away!
Je veux que vous sachiez à quel peuple vous appartenez et que vous juriez d'être loyaux les uns envers les autres.
I want you to know which people you belong to and to swear loyalty to each other.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny