juridiquement
- Examples
Ceci constitue un contrat juridiquement contraignant entre vous et Wizards. | This is a legally binding contract between you and Wizards. |
La Déclaration n’est pas, en soi, un instrument juridiquement contraignant. | The Declaration is not, in itself, a legally binding instrument. |
La vente d'exceptions est juridiquement indépendante de la GNU GPL. | Selling exceptions is legally independent of the GNU GPL. |
Il s'agit d'un contrat juridiquement contraignant avec Avast Software s.r.o. | This is a legally binding contract with Avast Software s.r.o. |
Pour moi, ce code de conduite devrait être juridiquement contraignant. | In my view, this code of conduct should be legally binding. |
La plupart d'entre nous auraient préféré un instrument juridiquement contraignant. | Most of us would have preferred a legally binding instrument. |
La Charte proclamée en 2000 n'était pas juridiquement contraignante. | The Charter proclaimed in 2000 was not legally binding. |
Ainsi, le code et les libertés attenantes deviennent juridiquement insécables. | Thus, the code and the freedoms become legally inseparable. |
La vente d'exceptions est juridiquement indépendente de la GNU GPL. | Selling exceptions is legally independent of the GNU GPL. |
Ces vues et recommandations ne sont pas juridiquement contraignantes. | These views and recommendations are not legally binding. |
Cependant, une résolution n'est pas considérée comme étant juridiquement contraignante. | But a resolution is not considered to be legally binding. |
Nous ne sommes pas juridiquement responsables de ces cookies. | We are not legally responsible for these cookies. |
Selon nous, ce nouvel arrangement doit être juridiquement contraignant. | In our view, that new arrangement must be legally binding. |
Les Conditions générales constituent un accord juridiquement contraignant entre vous et HomeAway. | The Terms constitute a legally binding agreement between you and HomeAway. |
Et rappelez-vous, les dispositions du PIDCP sont juridiquement contraignantes ! | And remember, the ICCPR's provisions are legally binding! |
TARGET2 est juridiquement structuré comme un ensemble de multiples systèmes RBTR. | TARGET2 is legally structured as a multiplicity of RTGS systems. |
La Malaisie a souligné que toute la CDB est juridiquement contraignante. | Malaysia underscored that the whole CBD is legally binding. |
Ils ne sont pas juridiquement maîtres en la matière. | They are not legally masters in this matter. |
Beaucoup ont souligné la nécessité d'un protocole d’APA juridiquement contraignant. | Many stressed the need for a legally binding ABS protocol. |
Toutefois, des approches volontaires pourraient compléter un instrument juridiquement contraignant. | Voluntary approaches could, however, complement a legally binding instrument. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!