juger
- Examples
Vous êtes conscients que les saints jugeront le monde. | You are aware that the saints shall judge the world. |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Know you not that the saints shall judge this world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Don't you know that the saints will judge the world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Do you not know that the saints will judge the world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Do you not know that the saints shall judge the world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Do ye not know that the saints shall judge the world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront ce monde ? | Do ye not know that the saints shall judge the world? |
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? | Or know ye not that the saints shall judge the world? |
Ensuite les livres d'histoire vous jugeront avec bonté, pas vrai ? | Then the history books will judge you kindly, won't they? |
Ne savez-vous pas que les fidèles jugeront le monde ? | Do you not know that the holy ones will judge the world? |
Le Parlement et le public européen jugeront cela en décembre. | Parliament and the European public will pass judgement come December. |
C'est son devoir et les citoyens la jugeront sur pièces. | That is its duty and the citizens will judge it on the results. |
Les Vainqueurs Vertueux jugeront les Anges Déchus. | The Righteous Overcomers will judge the Fallen Angels. |
Et vous croyez que vous serez ceux qui me jugeront ? | And you think you're going to be the one to judge me? |
Il y a inévitablement d’autres points que d’aucun(e)s jugeront problématiques. | Inevitably there are other issues which some will find problematic. |
Dans une industrie où les gens ne jugeront pas notre façon de vivre. | In an industry where people won't judge us for living the principle. |
Les participants devront créer de nouvelles finitions pour différentes armes que notre équipe jugeront. | Contestants will create new finishes for various weapons that our art team will judge. |
Tes actes te jugeront à la lumière de la vérité que tu connais. | Your own actions will judge you in the light of the truth which you know. |
Le présent accord pourra être révisé par les deux parties lorsqu'elles le jugeront nécessaire. | This understanding may be reviewed by both parties whenever it is deemed necessary. |
Les gars te jugeront pas. | The guys won't judge you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!