jubilation

La prière est le culte pendant les périodes de jubilation.
Prayer is worship during times of jubilation.
Cependant, cette jubilation fut de courte durée.
However, the jubilation was short lived.
La population les a accueilli avec jubilation.
The population welcomed the aid workers with jubilations.
Il y a eu des scènes de jubilation dans les quartiers huppés de Caracas.
There were scenes of jubilation in the well-off middle class areas of Caracas.
Votre jubilation est sur le point de rendre ceci inutile.
Your glee is on the verge of making this not worth it for any of us.
Quand je suis entré, j'ai cru que tu me regardais avec jubilation.
When I walked through the door, I felt that you looked at me with glee.
Ils sont complètement dépassés par la jubilation des victoires ou la déception de la défaite !
They are entirely overtaken with the jubilation from the winnings or disappointment from loss!
Quand vous serez devant le Seigneur, votre jubilation ne sera pas la renommée, la richesse ou l'honneur.
When you stand before the Lord later, your exultation will not be fame, wealth or honor.
Pour elle, la création tout entière est une symphonie de l'Esprit Saint, qui est en soi joie et jubilation.
For her, the entire creation is a symphony of the Holy Spirit who is in himself joy and jubilation.
tu sais bien que que ca signifie que j'ai pris son affaire. et je ne veux entendre aucune jubilation.
You know that means I took his case, and I don't want to hear any gloating.
Les mots Me manquent pour exprimer les sentiments d’une telle jubilation et d’une sensation si sincère de bonheur.
Words fail to express the feelings of such jubilation and such sincere feeling of happiness.
Mais faites-nous confiance, Hohokum est le genre de jeu qui dévorera avec jubilation votre temps libre grâce à ses merveilleux mystères.
But trust us, Hohokum is the sort of game that can gleefully steal hours of your time through its delightful mysteries.
Pour que la jubilation soit harmonieuse, que l'exultation soit débordante, des actes d'humilité à tous les niveaux.
So that the Jubilee be harmonious and the exultation be overflowing, the acts of humility have been multiplied on all levels.
Cette jubilation est la preuve d'une extrême irresponsabilité et d'un déni des valeurs fondamentales de la politique démocratique - un souci prudent du bien commun.
This glee is evidence of extreme irresponsibility and a denial of fundamental values of democratic policy - prudent care for the common good.
Même le chef-lieu ligurien ambitionnait au siège de l'Autorité et si elle l'avait obtenue il exprimerait des identiques manifestations de jubilation.
Also from Liguria chief town aimed at to the center of the Authority and if it had obtained it would express identical manifestations of rejoicing.
Ce sera le jour d’une grande jubilation pour des dizaines de milliers d’années, quand les sept super-univers auront achevé les jours de lumière et de vies.
That will be the day of great jubilation for tens of thousands of years, when the seven superuniverses have achieved the days of light and life.
Il entre dans la jubilation de Paul quand il écrit aux Colossiens au chapitre 1 versets 3 à 5 qu’il reprend pratiquement mot à mot.
He shares the jubilation of Paul writing to the Colossians in chapter 1 verses 3 to 5 which De Mazenod repeats practically word for word.
Et de leur part, il y avait une grande jubilation, et une conviction profonde que nous n’allions jamais pouvoir nous en sortir, parce qu’ils avaient pris tous les écrivains.
And there was great jubilation on their part, and a profound conviction that we would never be able to get along because they took all the writers.
La musique et les vibrations sont des choses merveilleuses à employer lors de périodes de dépression, de frustration, d'exaltation, de jubilation, de bonheur, de plaisir et dans la douleur.
Music and vibrations are wonderful things to be used in depression, in frustration, in elation, in jubilation, in happiness, in pleasure and in pain.
La nouvelle stupéfiante de la démission de Sargsyan a envoyé des dizaines de milliers gens en liesse dans les rues d'Erevan, affluant sur la place de la République, le centre géographique du mouvement de protestation en pleine jubilation.
The stunning news of Sargsyan's resignation sent tens of thousands of revelers into the streets of Yerevan, streaming into Republic Square, the geographic center of the protest movement, in utter jubilation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay