jongler

Les banques jonglent avec de fausses informations.
The banks are juggling with false information.
Et il y a des millions de gens dans le monde qui jonglent entre ces différentes étiquettes.
And there's millions of people around the world who are juggling these different classifications.
Et pour des parents il peut être particulièrement difficile de trouver le temps à la séance d'entraînement en raison des pleins plats qu'ils jonglent souvent.
And for parents it can be especially difficult to find time to workout because of the full plates that they often juggle.
L'approche de MobileTogether est parfaite pour le BYOD et les utilisateurs finaux qui jonglent entre les ordinateurs, les smartphones et les tablettes dans la même journée.
The MobileTogether approach is perfect for BYOD and end users who switch between computers, smartphones, and tablets throughout the day.
C’est avec grand art qu’ils défient la loi de la gravité et jonglent tour à tour avec des anneaux, des cerceaux et des quilles.
With unsurpassed style, they defy the law of gravity as they juggle successively with rings, hoops and clubs.
Ils jonglent avec de nombreux rôles et remplissent de nombreuses fonctions au-delà de ce qui est écrit sur leur carte professionnelle.
They juggle numerous roles and fulfill many functions beyond what is written on their business card.
Toutes trois dirigent ensemble et jonglent pour conjuguer leurs tâches dans l'ONG avec leurs emplois au quotidien.
The three of them make up the executive team and juggle their tasks in the NGO with their daily jobs.
Sa mission est de fournir un système de soutien aux employés qui jonglent entre leur vie professionnelle et leur vie de parent ou d’aidant.
Their mission is to provide a support system to employees who juggle balancing work and parenting or caregiving.
Sa mission est de fournir un système de soutien aux employés qui jonglent entre leur vie professionnelle et leur vie de parent ou d’aidant.
Their mission is to provide a support system to employees who juggle balancing work and parenting or caring.
Après l'appui familial élargi qui constituait le filet de sécurité traditionnel, les familles jonglent aujourd'hui entre leurs maigres ressources et leurs charges onéreuses, souvent aux dépens des enfants.
From the extended family support that was the traditional safety net, families now juggle their meagre resources and onerous burdens, often at the expense of our children.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler