joindre

Devant eux, le soleil joignait l'horizon.
In front of them, the sun was reaching the horizon.
Alors qu'en fait il joignait la famille, apparemment.
Looks like he brought him into the family instead.
Que dirais-tu si on joignait nos forces ?
Listen, what do you say you and I join forces, huh?
Si on le joignait par radio ?
I don't even know if he's all right.
Si on le joignait par radio ?
I don't even know if he's okay.
Si on le joignait par radio ?
I don't even know if she's okay.
Le 28 juin 1994, il se joignait aux Nordiques de Québec dans la transaction impliquant, entre autre, l’attaquant Mats Sundin.
On March 28, 1994, Lefebvre was dealt to the Quebec Nordiques in a multi-player deal that included star forward Mats Sundin.
Quoi qu'il en soit, elle joignait une attestation écrite du premier conseil de M. Alzery qui confirmait qu'elle avait toujours qualité pour agir.
In any event, she supplied a written declaration from Mr. Alzery's original counsel confirming current counsel's continuing authority to act.
Elle joignait la main de Nissa à Ashaya, filant entre les racines et les branches qui formaient le torse et les pattes de l'élémental.
It stretched from Nissa's palm out to Ashaya, winding in and out of the roots and branches that formed the elemental's chest, arms, and legs.
Et j'ai entendu qu'une jeune femme se joignait à nous ce soir.
And I hear you have a young lady joining us tonight.
Si on le joignait par radio ?
What if we tried to get him on the radio?
Un an plus tard, en 1949, l'US Air Force se joignait au projet.
One year later, in 1949, The United States Air Force joined in.
Ce sera comme si le cosmos lui-même se joignait à vous dans la danse de votre liberté.
It shall be as if the cosmos itself is joining you in the dance of your freedom.
Quand Accolon se joignait à nous, nous semblions par moments former une famille.
When Accolon came to be with us it seemed for a while as if we were a family.
Quand Accolon se joignait à nous, nous semblions par moments former une famille.
When Accolon came to be with us... ..it seemed for a while as if we were a family.
 » Le capitaine portait un chapeau chaque jour et se joignait à la fête.
And the captain would wear a cap everyday and join in the regalia.
Si on le joignait par radio ?
I don't know if he's okay.
Avant la construction du Temple, le peuple offrait des sacrifices sur les hauts lieux païens et Salomon se joignait à eux.
The people were still sacrificing at the pagan high places before the temple was built, and Solomon joined them.
Nama Wine Lake se joignait aux nombreuses voix accusant la NAMA de gaspiller de l’argent public au bénéfice des banques.
Namawinelake was one of the many critics who charged NAMA with squandering public money for the benefit of the banks.
On a fait observer que, si le tiers se joignait à l'arbitrage en tant que partie, une telle disposition serait probablement inutile.
It was observed that if the third party joined as a party, then there might be no need for such a provision.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink