J'ai récupéré une image de ce gars jetant notre victime.
Picked up an image of this guy dumping our victim.
Secouez vos adversaires en leur jetant quelques coups imparables.
Shake up your opponents by throwing them some unstoppable shots.
Tu ne prouveras pas son innocence en te jetant dans les flammes.
You don't prove her innocence by jumping into the flames.
Il l’ouvre et remue les pièces, le jetant partout.
He opens it and shakes the coins out, strewing them everywhere.
Me laisser rester posté en mon être intérieur, en jetant tout autrement.
Let me remain stationed in my inner being, discarding all else.
En se jetant dans le Tibre, il s'est raté.
When he threw himself in the Tiber, he missed.
Une foule de Palestiniens se sont rassemblés, jetant des pierres et d’autres objets.
A crowd of Palestinians gathered, throwing stones and other objects at it.
Commençons en jetant un coup d'oeil chez Heb.
Let's begin by taking a look at Heb.
Je vous ai sauvé la vie en lui jetant des pierres.
I threw stones at him and saved your life.
Le jeu qui implique des dinosaures jetant dans le vide infini de l'espace !
The game that involves flinging dinosaurs into the endless void of space!
Princes, généraux et soldats, jetant leurs armures, s'enfuirent dans toutes les directions.
Princes, generals, and common soldiers, casting away their armor, fled in all directions.
Il y a aussi des cas où un enfant ne dort pas bienla nuit, jetant.
There are also cases when a child does not sleep wellat night, tossing.
Commençons en jetant un coup d'oeil à celui avant d'aller plus loin.
Let's begin by taking a look at that before going any further.
On attirerait l'attention en les jetant par la fenêtre.
If we throw them out the window, we could attract attention.
Princes, généraux et soldats, jetant leurs armures, s’enfuirent dans toutes les directions.
Princes, generals, and common soldiers, casting away their armor, fled in all directions.
Solarsaurs Le jeu qui implique des dinosaures jetant dans le vide infini de l'espace !
Solarsaurs The game that involves flinging dinosaurs into the endless void of space!
En me jetant à la rue ?
By putting me out on the street?
Aujourd'hui, je continuerai en jetant un coup d'oeil aux candidats démocratiques potentiels.
Today, I will continue by taking a look at the potential Democratic candidates.
Elle a joué un rôle qui était nécessaire en nous jetant dans les feux.
It did what was necessary by pulling us through the fires.
Comme ils ne l'ont pas fait, je les ai punis en la jetant.
They didn't, so to punish them, I threw them away.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay