jam-packed
- Examples
New Zealand is jam-packed with things to do. | La Nouvelle-Zélande offre une myriade de choses à faire. |
This area is jam-packed with architectural masterpieces. | Cette zone est remplie de chefs-d'œuvre architecturaux. |
In fine weather, the terrace on the Main is jam-packed. | Dès les beaux jours, sa terrasse sur le Main est prise d'assaut. |
Perfect place but in high season and weekends jam-packed with Irish. | Endroit idéal mais en haute saison et week-end plein à craquer avec les irlandais. |
You'll find a jam-packed programme of festivities across the country. | Le programme réunit d'innombrables festivités dans tout le pays. |
Oh, the streets will be jam-packed with people right outside the gate. | Les rues seront pleines à craquer de gens juste devant la porte. |
The headphones come jam-packed with a range of accessories to suit every style. | Le casque est plein à craquer avec une gamme d'accessoires pour satisfaire tous les styles. |
The theater was jam-packed. | Le théâtre était bondé. |
Well, ever since I took over the kitchen, we've been jam-packed. | Eh bien, depuis que j'ai repris la cuisine, cet endroit est plein à craquer ! |
Marseilles is full of surprises and is jam-packed with entertainment ideas. | Marseille est une cité pleine de surprises et qui multiplie les possibilités de vous divertir. |
VIP members are treated to a VIP room and 4 levels each jam-packed with great benefits. | Les membres VIP sont traités à une salle VIP et 4 niveaux de chaque jam-packed avec de grands avantages. |
With a stable server that isn't jam-packed with addons, we're sure you'll have a good time. | Avec un serveur stable qui n'est pas bourré d'addons, nous sommes sûrs que vous passerez un bon moment. |
The DDJ-400 is compact and sleek, jam-packed with performance controls and an integrated mixer. | Le DDJ-400 est compact et élégant, plein à craquer avec des contrôles de performances et d'une table de mixage intégrée. |
Each summer the Perth International Arts festival offers a jam-packed program of theatre, music, dance and visual arts. | Chaque été, le Perth International Arts Festival offre un programme foisonnant de théâtre, musique, danse et arts plastiques. |
Green coffee bean extract is jam-packed packed with outstanding advantages for the body as well as health. | Extrait de grain de café vert est plein à craquer emballé avec des avantages exceptionnels pour le corps, ainsi que la santé. |
The Arturia MicroBrute is compact, allowing for easy portability, and is jam-packed with features for sound design. | Le Arturia MicroBrute est compact, facile à transporter et est plein à craquer avec des fonctionnalités pour la création sonore. |
It is the ultimate live performance controller, jam-packed with features to bring out the best from your productions. | C'est le nec plus ultra live contrôleur de performances, plein à craquer avec des fonctionnalités pour faire ressortir le meilleur de vos productions. |
Windows Phone 8.1 is jam-packed with all sorts of cool new features and improvements that we think you'll love. | Historique de mise à jour de toutes sortes de nouvelles fonctionnalités et améliorations que vous allez adorer. |
Each summer the Perth International Arts festival offers a jam-packed program of theatre, music, dance and visual arts. | En février et mars, le Perth Festival offre un programme chargé de théâtre, de musique, de danse et d'arts visuels. |
But my schedule is so jam-packed, I'm sure I won't be able to squeeze it in. | N'oublie pas ton éducation Vas souvent à l'église et ne fréquente pas n'importe qui ! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!