jalonner
- Examples
Beffroi, école de dentelle, et églises jalonneront notre parcours. | Belfry, lace school, churches will punctuate our journey. |
Vous pourrez également faire des photographies à travers les fenêtres qui jalonneront votre ascension. | You can also take a few snaps from the windows dotted along the path to the top. |
Informations Description Selon vos envies, je vous emmènerai découvrir les élevages de chevaux et de taureaux Camargues, ainsi que les monuments qui jalonneront notre parcours. | Information Description according to your wishes, I'll take you discover the farms of horses and bulls Camargues, as well as the monuments that will mark our journey. |
La Commission préparera par la suite une analyse des différentes étapes qui jalonneront la voie jusqu'en 2050, incluant les scénarios requis relatifs au niveau d'ambition pour 2030. | The Commission will also engage in developing an analysis of milestones on our pathway to 2050, including the necessary scenarios of the ambition level for 2030. |
Pau et sa position privilégiée entre mer et montagne, Espelette et ses maisons pittoresques décorées de guirlandes de piments ou Bayonne et son célèbre art de vivre jalonneront le séjour de ceux qui choisissent nos campings 3 à 5 étoiles. | Pau and its excellent location between the sea and the mountains, Espelette and its picturesque houses, decorated with garlands of chilli peppers, and Bayonne and its famous art will all feature in your stay when you choose our 3 to 5-star campsites. |
En outre, les besoins en personnel et les prévisions de dépenses ont été établis sur la base de plusieurs hypothèses, mais la situation est susceptible d'évoluer en fonction des événements qui jalonneront la création et le fonctionnement du Tribunal spécial. | In addition, the staffing requirements and the budget were necessarily developed on the basis of a number of assumptions, many of which may vary depending on the course of events during the establishment and operation of the Special Tribunal. |
Il s'agit du premier des nombreux brevets qui jalonneront l’histoire de Panerai, riche en innovations. | The Radiomir patent will be the first of the many patents filed to mark Panerai's history of innovation. |
Nous sommes néanmoins conscients que de nombreuses difficultés jalonneront notre chemin dans la gestion quotidienne d’une Union de 25 États membres en ce qui concerne notamment la traduction et l’interprétation. | We still realise, however, there will be many difficulties ahead as regards the day-to-day running of an EU with 25 Member States, particularly where translation and interpretation are concerned. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!