israélien
- Examples
L'agent israélien était dans ta classe, non ? | That government agent was in your class, right? |
Pendant les émeutes, des armes légères ont été utilisées contre un véhicule militaire israélien. | During the riots light arms were fired at an IDF military vehicle. |
Nous ne savons pas qui sera le prochain Premier ministre israélien. | We do not know who the next prime minister will be; nobody knows that today. |
Par la suite, un producteur israélien a également transmis une réponse complète au questionnaire. | At a later stage, an Israeli producer also submitted a full questionnaire response. |
Partie 12 – Liste des devises étroitement corrélées avec le shekel israélien (ILS) | Part 12- List of closely correlated currencies against the Israeli New Shekel (ILS) |
Ainsi qu'il est indiqué au considérant 8, un second producteur israélien a été exempté des mesures étendues. | As referred to in recital 8, a second Israeli producer was exempted from the extended measures. |
À Tel-Aviv. Le championnat israélien. | Did I see you give an interview to ESPN this morning? |
Enfin, il a été établi que le marché intérieur brésilien était nettement plus vaste que le marché israélien. | Finally, it was found that the Brazilian domestic market was significantly bigger than the Israeli one. |
↑ Le Parlement israélien dissout, Le Figaro, 16 octobre 2012. | Archived from the original on 20 October 2012. |
Les codes israéliens sont ceux du tarif douanier israélien publié à Jérusalem le 1.1.2010 (version 1590). | Israeli codes corresponding to the Israeli Customs file, published in Jerusalem on 1.1.2010 Version 1590. |
Transformateur israélien : | Producers, nurseries, distributors and other operators of the sector |
Le Gouvernement israélien, pour sa part, compte resserrer la collaboration existante et créer de nouveaux partenariats au sein de la communauté internationale. | For its part, his Government looked forward to strengthening existing collaboration and creating new partnerships within the international community. |
Ainsi qu'il est indiqué au considérant 8, un second producteur israélien a été exempté des mesures étendues. | To assess the interoperability constituents of the high-speed rolling stock subsystem or |
Le représentant israélien ne peut pas tromper tout le monde tout le temps. | It is my understanding that the Committee would need to meet until Friday, 17 November 2000. |
Un représentant de la Commission européenne et un représentant du gouvernement israélien exercent conjointement les fonctions de secrétaires permanents du sous-comité. | A representative of the European Commission and a representative of the Government of Israel shall act jointly as permanent secretaries of the subcommittee. |
Selon des articles parus dans la presse, il a ensuite décrit de manière exceptionnellement détaillée les possibilités et les intentions du régime israélien concernant l'Iran. | According to press reports, he went on to give a rare detailed description of the said regime's military possibilities and intentions regarding Iran. |
Il y va du bonheur et du bien-être des peuples israélien et palestinien, et de la victoire de la paix à laquelle nous aspirons tous. | The well-being and happiness of both peoples is at stake, as is the advent of the peace to which we all aspire. |
Ayant rencontré le ministre israélien des Affaires étrangères avant la conférence du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord, la troïka a souligné la nécessité de progresser rapidement dans les négociations. | Meeting Foreign Minister Levi before the MENA Conference, the troika stressed the need for early progress in the negotiations. |
Les USA mènent depuis quelques mois des efforts de médiation, afin d'obtenir un retrait israélien de 13 % supplémentaires de la Cisjordanie. | For several months now, the USA has been trying to mediate with a view to persuading the Israelis to withdraw from a further 13 % of the West Bank. |
Nous devons conférer à notre importante aide humanitaire une dimension plus politique en faisant comprendre aux peuples palestinien et israélien qu'ils ne peuvent demeurer des ennemis éternellement. | We must add a more political dimension to our extensive humanitarian aid by making the Palestinians and Israelis realise that they cannot be at enmity with each other for evermore. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!