I see that the Irish bench is waking up.
Je vois que le banc irlandais se réveille.
All I remember is waking up in the burn unit.
Je me souviens juste m'être réveillé dans l'unité des brûlés.
This place is waking up for the first time... and we have no idea what's out there, so stay together, all right?
C'est la première fois que ça se réveille ici... on n'a aucune idée de ce qui va se passer, alors restez groupés, compris ?
You are seeing the evidence that the world is waking up.
Vous voyez les preuves que le monde se réveille.
Try this trick when he is waking up or is sleepy and hungry.
Essayez cette astuce quand il se réveille ou est endormi et faim.
And it looks like everyone is waking up to that.
Et on dirait que tout le monde s'en rend compte.
Arvan is waking up in the chamber adjoining Ruth Burton's.
Arvan se réveille dans la chambre à côté de celle de Ruth Burton.
Finally, the world is waking up.
Enfin, le monde se réveille.
The only thing harder than making up is waking up.
Se réveiller est bien plus dur que de se réconcilier.
Sadly, as time passes on, the reality is waking us.
Tristement, avec le temps qui passe, la réalité nous fait ouvrir les yeux.
Next thing I remember is waking up this morning.
La prochaine chose dont je me souvient et de m'être réveillé ce matin.
The first thing I remember is waking up in the airport.
Mon premier souvenir, c'est mon réveil à l'aéroport.
The mother is waking up her daughter.
La mère réveille sa fille.
The next thing I remember is waking up several hours later.
Dans mon souvenir suivant, je me suis éveillée plusieurs heures plus tard.
Your husband is waking up early to catch his wifey a delicious dinner.
Ton mari se réveille tôt pour aller attraper le délicieux dîner de sa femme.
The only thing harder than making up is waking up.
Se réveiller est plus difficile que se réconcilier.
All I remember is waking up by the side of the road.
Tout ce dont je me souviens, c'est m'être réveillé sur le bord de la route.
Come, the forest is waking up.
Venez, la forêt s'éveille.
By the way, your patient is waking up and you've got your hand in his heart.
Au fait, votre patient se réveille et votre main est dans son coeur.
Feeling like the love of your life is waking up with the wrong man?
Sentir que votre amour n'est pas avec le bon ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink