teeter
- Examples
All the while, the current monetary regime is teetering on a cliff. | Pendant ce temps, le régime monétaire actuel vacille sur une falaise. |
Iran is teetering on the brink of bankruptcy. | L'Iran vacille au bord de la banqueroute. |
Russia, in particular, is teetering on the brink of bankruptcy. | La Russie surtout est au bord de la faillite. |
The kingdom is teetering on bankruptcy. | Le royaume est proche de la faillite. |
Is it any surprise that our world, marching to the drumbeat of GDP, is teetering on the brink of environmental disaster and filled with anger and conflict? | Est-ce surprenant si notre monde, marchant au rythme du PIB, est au bord d'un désastre environnemental et rempli de colère et de conflits ? |
Little progress can be made towards sustainable development because the country is teetering on the edge of civil war and faced with widespread famine and social catastrophe. | Le pays pourra difficilement avancer vers un développement durable tant que sa situation actuelle - menace de guerre civile, de famine ou de catastrophe sociale- continuera. |
As we move toward the end of 2008, in a world that is teetering on the brink of environmental, social, spiritual, political, and financial upheaval, we can still turn the tide, alter our course, shift our direction. | Alors que nous approchons de la fin de l'année 2008, dans un monde qui s'approche d'un bouleversement au niveau environnemental, social, spirituel, politique et financier, nous pouvons encore changer le cours des événements, modifier notre direction. |
The country's economy is teetering on the edge of collapse. | L'économie du pays est au bord de l'effondrement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!