vaciller
- Examples
La flamme peut vaciller, mais elle ne sera pas éteinte. | The flame may flicker, but it will not go out. |
Deuxièmement, les classes moyennes doivent vaciller entre révolution et contre-révolution. | Second, the middle class should be vacillating between revolution and counterrevolution. |
Notre solidarité à leur égard ne doit pas vaciller. | Our solidarity with them must be unwavering. |
Si je te vois vaciller, Tu sors. | And if I see you flinch, you're out. |
Nous devons être patients et persévérants, et continuer à aller de l'avant sans vaciller. | We must be patient and persevering, and continue to move ahead without wavering. |
Si elle commence à vaciller, vous devrez être en position d'agir. | If she starts to falter, I'll need you in position to take action. |
Et le compas magnétiques et le gyroscope commencement à tournoyer et à vaciller. | Both magnetic and gyro compasses beginning to gyrate and wobble. |
Ok, c'est exactement, ce qu'ils cherchent, faire vaciller votre confiance en moi. | Okay, this is exactly what they want— To sway your confidence in me. |
La ville avait juste besoin d'un petit encouragement pour la faire vaciller. | Funny how the city only needed a little encouragement for it to falter. |
J'ai essayé de lui prendre ses clés de voiture. Il commençait à vaciller. | I tried to take his car keys away and he started swinging. |
Il ne faut pas faire vaciller ces deux piliers. | These pillars must not be shaken. |
C'est triste de voir un mariage vaciller. | No one likes to see a marriage under strain. |
Si vous retirez cette pierre angulaire, vous faites vaciller les fondations mêmes de l’Union. | You remove that cornerstone and you undermine the very foundations of the Union. |
L'environnement mondial a semblé, au cours de l'année écoulée, vaciller au bord du chaos. | The global environment, over the past year, has teetered on the brink of chaos. |
Ainsi, les fondements sur lesquels reposent son existence et celle de la société commencent à vaciller. | Thus, the foundations that support his life and the life of society are undermined. |
Cela nous fait vaciller. | And that makes us hesitate. |
Mais les nouveaux entrants ne sont pas seuls à vouloir faire vaciller les favoris des statistiques. | However, the new entrants to the rally are not the only ones wanting to upset the statistical favourites. |
Quand on aime quelqu’un, si cet amour vient de notre volonté, tout peut vaciller lorsqu’on devient faible. | When we love someone, and if that love is based on our wills, it can falter when we weaken. |
A la bonne hauteur ce top s'auto-stabilise pendant 5-6 secondes, puis commence à vaciller et perd finalement la vitesse et tombe. | At the right height this top self-stabilizes itself for 5-6 seconds, then starts wobbling and eventually looses speed and falls down. |
La situation au Moyen-Orient continue de vaciller entre la guerre imminente et la paix pas encore rétablie. | The situation in the Middle East continues to shift between the brink of war and the brink of peace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!