review

The new government is reviewing the recommendations of the Committee.
Le nouveau gouvernement étudie les recommandations du Comité.
This evening the European Parliament is reviewing that resolution.
Ce soir, le Parlement européen examine cette résolution en détail.
In the meantime, UNHCR is reviewing its operational involvement in the area.
Dans l'intervalle, le HCR examine sa participation opérationnelle dans la région.
An independent team of experts is reviewing the Independent Evaluation Office.
Une équipe indépendante d'experts examine le Bureau indépendant d'évaluation.
New Zealand is reviewing legislation relating to security risk certificates.
La Nouvelle-Zélande examine actuellement sa législation relative aux certificats concernant les risques.
Seychelles is reviewing the need for additional Bilateral treaties.
Les Seychelles étudient l'opportunité de conclure d'autres traités bilatéraux.
The Centre is reviewing the report.
Le Centre examine actuellement ce rapport.
The Greek government is reviewing the Constitution.
Le gouvernement grec révise la constitution.
The Committee is reviewing further information provided by Colombia in October 2007.
Le Comité est en train d'examiner les autres renseignements communiqués par la Colombie en octobre 2007.
Currently, UNFIP is reviewing the reporting.
Le Fonds passe actuellement en revue la procédure de présentation de rapports.
The Ministry of Information and Communications is reviewing the existing media law.
Le Ministère de l'information et des communications examine la loi sur les médias qui est en vigueur.
As far as Mr Rübig's question is concerned, the Commission is reviewing the various options.
En ce qui concerne la question de M. Rübig, la Commission examine actuellement les différentes options.
Besides continued sensitization, the Government is reviewing legislation and regulations to deal with this problem.
Outre ces efforts de sensibilisation, le Gouvernement examine une législation et des règlements pour faire face à ce problème.
The UNDG is reviewing the guidance note on joint programming to reflect recent changes.
Le GNUD revoit actuellement la note d'orientation concernant la programmation commune afin de tenir compte des changements récents.
The Law Commission is reviewing existing legislation to align it with the new land policy.
La Commission juridique révise la législation existante pour la conformer à la nouvelle politique d'aménagement du territoire.
The National Commission is reviewing proposals for medium-term reinsertion programmes, whose implementation should help improve the situation.
La CONADER examine les propositions de programmes de réinsertion à moyen terme, qui devraient améliorer la situation.
The Tribunal is reviewing this issue with a view to charging costs for witnesses frivolously summoned.
Le Tribunal examine actuellement cette question en vue de facturer les dépenses encourues lorsque des témoins sont futilement cités à comparaître.
The Secretariat is reviewing this request to see how best the United Nations could respond to it.
Le Secrétariat examine actuellement de quelle manière l'Organisation des Nations Unies pourrait répondre au mieux à cette demande.
The office is reviewing the financial disclosure reports submitted for both years.
Le Bureau examine actuellement les rapports sur les déclarations de situation financière soumises pendant les deux années ;
UNMIK is reviewing the case files of the remaining detainees to determine whether they should be retried or released.
La MINUK examine actuellement les dossiers du reste des détenus afin de déterminer s'ils doivent être jugés à nouveau ou libérés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted