restructure

This means that the sector is restructuring all the time.
Cela signifie que le secteur restructure tout le temps.
The aid at issue is restructuring aid.
L'aide en cause est une aide à la restructuration.
All over the world, the ruling elite is restructuring social life in the interests of capital, to ensure not only the diversion of social wealth into their own pockets, but to provide the funding for the next series of wars.
Partout dans le monde, l’élite dirigeante restructure la vie sociale dans l’intérêt du capital, pour assurer non seulement le détournement de la richesse sociale vers leurs propres poches, mais pour financer la prochaine série de guerres.
The aid at issue is restructuring aid.
L’aide en cause est une aide à la restructuration.
The National Power Authority is restructuring and increasing its revenue generation.
La Compagnie nationale d'électricité procède à une restructuration et augmente ses recettes.
The second topic is restructuring.
Le deuxième point est la restructuration.
In line with the State programme, the Ministry of Health is restructuring the network of health-care facilities.
Conformément à ce programme, le Ministère de la santé restructure le réseau des établissements de santé publique.
Energy reform is restructuring the electricity industry, with two major issues at the helm: reducing energy costs and reducing emissions!
La réforme de l’énergie établie une nouvelle structure de l’industrie électrique avec des enjeux majeurs : diminuer le coût de l’énergie et réduire les émissions !
It is a worldwide characteristic of the current world economic and financial crisis that international finance capital is restructuring at the expense of the national budgets.
C’est un phénomène mondial de la crise économique et financière mondiale actuelle, que le capital financier international se redresse aux frais des budgets des États.
Given that the aid in question is restructuring aid, it is compatible with the common market if it complies with the criteria under the guidelines.
Étant donné qu'elle constitue une aide à la restructuration, l'aide en cause n'est compatible avec le marché commun que si elle satisfait aux critères des lignes directrices.
The core reform is restructuring of programmes, of education programmes, pupil manuals, teachers' guides and the rehabilitation and construction of educational establishments.
La base de la réforme est la restructuration des programmes, des programmes d'enseignement, des manuels de l'élève, des guides du professeur et la réhabilitation et la construction d'établissements d'enseignement.
We disapprove of the strategy of the group's management, which has announced that it is restructuring because of overproduction while increasing production in low-wage countries.
Nous désapprouvons la stratégie de la direction de l'entreprise qui annonce une restructuration sous le prétexte de la surproduction, alors qu'elle augmente la production dans les pays à faible coût salarial.
The aid at issue is restructuring aid.
Le cas échéant, les orientations relatives au mécanisme de compensation entre gestionnaires de réseau de transport énoncent, dans le respect des principes définis aux articles 13 et 14 :
Given that the aid in question is restructuring aid, it is compatible with the common market if it complies with the criteria under the guidelines.
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
A priority aspect of the reform is restructuring of primary health care (PHC) on the basis of the family approach, followed by over 300 family doctors and 200 family nurses.
Un aspect prioritaire de la réforme est la restructuration des soins de santé primaires (SSP) à partir de l'approche familiale, suivie par plus de 300 médecins de famille et 200 infirmières de famille.
In view of the above, the Commission finds that the aid in question is restructuring aid which complies with the conditions of the applicable guidelines, i.e. the 1999 restructuring guidelines.
Membre de la Commission
In view of the above, the Commission finds that the aid in question is restructuring aid which complies with the conditions of the applicable guidelines, i.e. the 1999 rescue and restructuring guidelines.
Membre de la Commission
In view of the above, the Commission finds that the aid in question is restructuring aid which complies with the conditions of the applicable guidelines, i.e. the 1999 restructuring guidelines.
Eu égard aux considérations qui précèdent, la Commission constate que l'aide en cause constitue une aide à la restructuration satisfaisant aux conditions des lignes directrices applicables, c'est-à-dire les lignes directrices pour les aides à la restructuration de 1999.
In view of the above, the Commission finds that the aid in question is restructuring aid which complies with the conditions of the applicable guidelines, i.e. the 1999 rescue and restructuring guidelines.
Eu égard aux considérations qui précèdent, la Commission constate que l'aide en cause constitue une aide à la restructuration satisfaisant aux conditions des lignes directrices applicables, c'est-à-dire les lignes directrices pour les aides au sauvetage et à la restructuration de 1999.
For its part, the French government is restructuring the weapons industries, planning to cut 50, 000 to 75, 000 jobs, and privatize key sectors, despite the strong opposition of the employees and inhabitants of the areas involved.
De son côté, le gouvernement français restructure les industries d'armement, en prévoyant la suppression de cinquante mille à soixante-quinze mille emplois, et la privatisation de secteurs clés, malgré une forte opposition des salariés et des habitants des sites concernés.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict