reshape

KNX is reshaping the future of building automation.
KNX réinvente le futur de l'automatisation des bâtiments.
Artificial Intelligence is reshaping products, services, and business models.
L’intelligence artificielle transforme les produits, les services et les modèles économiques.
The Declaration highlights that globalization is reshaping the world of work in profound ways.
La Déclaration souligne que la mondialisation transforme profondément le monde du travail.
The Internet of Everything is reshaping mobility and what we do by connecting everything.
L'Internet multidimensionnel transforme la mobilité et ce que nous faisons en nous connectant à tout ce qui nous entoure.
From the Service Desk to the CIO, the digital revolution is reshaping the role of IT in the modern enterprise.
Du centre de services au DSI, la révolution numérique remodèle le rôle de l'informatique au sein de l'entreprise moderne.
Education, in combination with research and technological innovation, is reshaping most aspects of life, and indeed is on the edge of reshaping life itself.
L'éducation, allant de pair avec la recherche et l'innovation technologique, remodèle la plupart des aspects de la vie quotidienne et est en fait sur le point de remodeler la vie elle-même.
InsurTech is reshaping the insurance industry.
L’InsurTech remodèle le secteur des assurances.
Fathers should be familiar with the fact that technology is reshaping the face of the world and human behaviors too.
Les pères devraient être familiers avec le fait que la technologie remodèle le visage du monde et les comportements humains aussi.
He has just put an end to the imperial project and is reshaping his country into a State like any other.
Il vient de mettre un terme au projet impérial et de refaire de son pays, un État comme les autres.
Following the steps of the great Astor Piazzolla, Tarrés is reshaping the limits that separate popular music from classical music.
Suivant les traces du grand Astor Piazzolla, Tarrés continue à redessiner les lignes arbitraires qui séparent la musique populaire de la musique classique.
Following the steps of the great Astor Piazzolla, Tarrés is reshaping the limits that separate popular music from classical music.
Ecouter... 14,00 € 8,50 € F. Tarres - les lignes arbitraires qui séparent la musique populaire de la musique classique.
It was a week of praying together, of sharing, and of reflecting on the Oblate reality in a Europe that is reshaping itself.
Ce fut une semaine de prière commune, d’échanges et de réflexion sur la réalité oblate dans une Europe en train de se faire.
The purpose of the meetingwasto assess how the green economy is reshaping the world of work and the demand for skills.
La rencontre a eu comme but d’évaluer comme l’Economie verte soit en train de remodeler le monde du travail et la demande de compétences.
The second is reshaping the economy, so that it is more dependent on private and public consumption and less dependent on extraordinarily high levels of investment.
La deuxième est Remodeler l'économie, de sorte qu'il est plus tributaire de la consommation privée et publique et moins dépendante des niveaux extraordinairement élevés d'investissement.
Education, in combination with research and technological innovation, is reshaping most aspects of life and indeed is on the edge of reshaping life itself.
L'éducation, allant de pair avec la recherche et l'innovation technologique, transforme la plupart des aspects de la vie quotidienne, en attendant de transformer la vie elle-même.
The fourth industrial revolution is reshaping the way in which knowledge is created, disseminated and utilized, and is posing a host of new challenges for the judicial protection of IP rights.
La quatrième révolution industrielle est en train de transformer la manière dont les connaissances sont créées, diffusées et utilisées, ce qui suscite de nouvelles difficultés en termes de protection des droits de propriété intellectuelle.
We caught up with Senior Art Director and industry veteran Brian Horton after the show to learn more about how the new environment is reshaping everything, from straightforward traversal to throwing grenades.
Après la conférence, nous avons rattrapé le directeur artistique senior et vétéran de l’industrie Brian Horton pour en savoir plus sur la manière dont le nouvel environnement influence l’ensemble du jeu, des déplacements aux lancers de grenades.
Build an Insights-Driven Business Advanced analytics is reshaping the enterprise with new discoveries, better customer experiences, and improved products and services based on powerful descriptive analytics—all realized by actionable insight.
L'analytique avancée permet de redéfinir l'entreprise grâce à de nouvelles découvertes, à de meilleures expériences client et à des produits et services améliorés basés sur une analyse descriptive puissante, et tout cela grâce à des informations exploitables.
In fact, as we all have recognized, the process of globalization is actively expanding and deepening the mutual interdependence of societies, and is reshaping the key features of world markets in capital, goods, services, labour and technology.
Comme nous le reconnaissons tous, le processus de mondialisation a activement élargi et renforcé l'interdépendance mutuelle des sociétés, et il a façonné différemment les caractéristiques essentielles des marchés mondiaux de capitaux, biens, services, emploi et technologies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler