reiterate

Today, the Commission is reiterating the measures that it had announced to us.
La Commission réitère aujourd'hui les mesures qu'elle nous avait annoncées.
Furthermore Front Line is reiterating its request to the authorities to observe the hearing against Abdulhadi Al-Khawaja and for permission to meet him.
De plus, Front Line réitère sa demande aux autorités d’observer le procès d’ Abdulhadi Al- Khawaja et la permission de le rencontrer.
By launching this new Emergency Red List, ICOM is reiterating its firm commitment to the protection of cultural heritage, specifically in post-crisis situations.
A travers le lancement de cette nouvelle Liste Rouge d’urgence, l’ICOM réaffirme son engagement ferme envers la protection du patrimoine culturel et ce, notamment dans des situations de post-crise.
Simultaneously, the European Parliament is reiterating its demand to be kept informed about all the relevant developments in this field, and is playing an active part, which is its prerogative.
Dans le même temps, le Parlement européen rappelle sa demande d'être tenu informé de toutes les évolutions pertinentes dans ce domaine, et y joue une part active, ce qui est sa prérogative.
While the Advisory Committee is reiterating its request for a review of the arrangements in support of the Security Council (see para. II.10 below), the Committee has no objection to this proposal.
Le Comité consultatif n'a pas d'objection à formuler sur cette proposition mais demande à nouveau que les arrangements concernant l'appui fourni au Conseil de sécurité soient réexaminés (voir par. II.10 ci-dessous).
Instead of properly tackling the causes of the crisis, the Council is reiterating the fundamental lines of those policies which caused the crisis, in what constitutes a worrying and irresponsible attempt to continue with these policies despite all the evidence.
Au lieu de s'attaquer sérieusement aux causes de la crise, le Conseil réaffirme les lignes fondamentales de ces politiques qui sont à l'origine de la crise, dans ce qui constitue une tentative inquiétante et irresponsable de poursuivre ces politiques envers et contre tout.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to hide