recede
- Examples
As you all know, the forest is receding. | Vous le savez tous, la forêt recule. |
Indeed, democracy is receding in our neck of the woods, here in Europe. | En fait, la démocratie recule chez nous ici en Europe. |
I think one of the important things about the proposals set out in the Secretary-General's report today is that they show that the risk of partition is receding. | Je crois que l'un des éléments essentiels des propositions avancées dans le rapport du Secrétaire général aujourd'hui est que le risque de partition décroît. |
Consensus on EPAs is receding as swiftly as EU assurances to put trade at the service of development. | Le consensus relatif aux APE (Accords de Partenariat Économique) recule aussi rapidement que les convictions de l'UE selon lesquelles elle doit faire du commerce et des échanges un outil au service du développement. |
Social expenditures per capita are on the rise and the share of the poor in the total world population is receding, although not as fast as necessary to meet the Millennium Development Goals in many countries. | Les dépenses sociales par habitant augmentent et la proportion de pauvres au sein de la population mondiale recule, mais à un rythme souvent insuffisant pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement. |
With this, there has been a documented rise in social expenditures per capita, the share of the poor in the total world population is receding, debt relief programmes are expanding, and more investment opportunities are being created. | Parallèlement, l'augmentation des dépenses sociales par habitant est prouvée, la proportion de pauvres dans la population mondiale diminue, les programmes d'allégement de la dette se développent et les possibilités d'investissement se multiplient. |
A confrontational approach is being imposed and any real possibility of dialogue is receding. | Toute possibilité de dialogue s'estompant, l'affrontement devient inévitable. |
The water is receding, Sir. | La marée baisse. |
The willingness of successive farmers to plant forests in my region is receding sharply. | Dans ma région, les repreneurs d'exploitations sont de moins en moins enclins à s'engager dans la sylviculture. |
We have heard from Islamabad that there are rumors the flood is receding in Shikarpur and other areas in Sindh Province. | Nous avons appris d’Islamabad que des rumeurs circulent sur une décrue des eaux à Shikarpur et dans d’autres zones de la province de Sindh. |
She now has to walk eight kilometres a day, because the forest is receding as hundreds like her raid it for their livelihood. | Elle doit désormais faire 8 kilomètres à pied, parce que la forêt se dépeuple, ravagée par des centaines de ses semblables qui la pillent pour gagner leur vie. |
However, the regulation is a leap forward in terms of its content, and there is reason to rejoice that the outdated Warsaw Convention is receding from view. | Il n' empêche que par son contenu ce règlement représente un bond en avant et il y a lieu de se réjouir que la vieille Convention de Varsovie soit progressivement remplacée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!