progress

Financial and material support to the G5 Sahel is progressing.
L’appui financier et matériel au G5 Sahel progresse.
Although still inadequate, regional integration is progressing slowly but surely.
L'intégration régionale, bien qu'encore très insuffisante, progresse lentement mais régulièrement.
So my movement is progressing, but very slowly.
Donc, mon mouvement progresse, mais très lentement.
He is progressing little by little and it's important for the club.
Il progresse petit à petit et c’est important pour le club.
The implementation of this agreement is progressing.
La mise en oeuvre de cet accord progresse.
Truth is progressing in spite of the oppressors.
La vérité progresse en dépit des oppresseurs.
Institution-building is progressing in many parts of the world.
La mise en place des institutions progresse dans de nombreuses parties du monde.
The work programme is progressing according to schedule.
Le programme de travail avance conformément au calendrier prévu.
The build-up of our security force is progressing.
La constitution de nos forces de sécurité progresse.
For the rapidity with which man is progressing increases century by century.
Car la rapidité avec laquelle l'homme progresse s'accroît de siècle en siècle.
As far as consolidation is concerned, work is progressing fairly well.
En ce qui concerne la consolidation, les travaux avancent assez bien.
The rehabilitation of the country's economy is progressing.
Le redressement de l'économie du pays progresse.
I believe that this cooperation is progressing.
Je crois donc que cette coopération progresse actuellement.
In general, the administrative development work is progressing according to plan.
Dans l'ensemble, le travail de développement de l'administration avance comme prévu.
The United Nations sees one Afghanistan, which is progressing and developing.
L'ONU n'en voit qu'un, qui progresse et se développe.
The work of the ICTR is progressing well.
Les travaux du Tribunal progressent de façon satisfaisante.
Polio eradication is progressing in Afghanistan and Pakistan.
L'éradication de la polio progresse fort heureusement aussi en Afghanistan et au Pakistan.
Implementation of our national development strategy is progressing positively.
La mise en œuvre de notre stratégie nationale de développement progresse de façon satisfaisante.
Be assured that all is progressing magnificently and I am pleased with the current development.
Soyez assurés que tout progresse magnifiquement et je suis satisfait du développement actuel.
We would like to inform you that A. is great, she is progressing nicely.
Nous aimons vous informer que A. se porte bien, elle progresse bien.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny