- Examples
The company is predicting yet another increase this year up to a total of 10-11 million albums produced. | L’entreprise prévoit une nouvelle augmentation l’année prochaine jusqu’à un total de 10 à 11 millions d’albums produits. |
The Commission is predicting a growth rate of 2.4 per cent for 2003, 2.6 points below the target of 5 per cent set by the Government at the start of the year. | La Commission projette un taux de croissance de 2,4 % pour 2003, soit 2,6 points en dessous de l'objectif de 5 % retenu par le Gouvernement au début de l'année. |
I cannot leave out the chairman of the PSE, Mr Barón Crespo, who is predicting victory for the Spanish Socialist party in the Spanish elections of 14 March, with the consequent change in position of that country’s government. | Je ne peux omettre le président du PSE, M. Barón Crespo, qui prédit la victoire du parti socialiste espagnol aux élections espagnoles du 14 mars, avec le changement de position du gouvernement du pays qui s’ensuivrait. |
The almanac is predicting a long winter this year. | L'almanach prévoit un long hiver cette année. |
The weatherman is predicting a storm of apocalyptic proportions. | Le présentateur météo prévoit une tempête d'une ampleur apocalyptique. |
A storm that no one else is predicting, not even the weather network. | Une tempête que personne d'autre n'a prédit, pas même les météorologistes. |
A value closer to 1 means a model is predicting well. | Une valeur proche de 1 signifie que la prévision du modèle est correcte. |
In 2012, VAP is predicting a total turnover of approximately € 3.3 million. | VAP s'attend pour 2012 à un chiffre d'affaire d'env. 3,3 millions d'euros. |
The problem with fighting the Apaches is predicting what they'll do next. | Il faut toujours essayer de prévoir ce que les Apaches vont faire. |
Even for more traditional brands, Forbes is predicting that LinkedIn will continue to grow as the no-nonsense social media platform to go to! | Même pour les marques plus traditionnelles, Forbes prédit que LinkedIn continuera à se développer en tant que plateforme indispensable ! Profil personnel |
In aggregate, the IMF is predicting global growth this year to be slightly lower (at 3.1%) than last, and then strengthen to 3.6% in 2016. | Dans l’ensemble, le FMI table sur une croissance mondiale légèrement inférieure cette année (3,1 %) par rapport aux derniers chiffres, puis sur un regain de vigueur à 3,6 % en 2016. |
In fact, you can almost take it to the bank that if somebody is predicting it, it isn't going to happen because once a prediction is made, people begin to act differently and that changes the outcome. | En fait, vous pouvez presque parier que si quelqu'un prédit quelque chose, cela n'arrivera pas parce que dès qu'une prédiction est faite, les gens se mettent à agir différemment, ce qui change l'issue. |
The International Monetary Fund is predicting that low-income countries will experience deterioration in their external balance of payments due to lowered demand for their exports as well as reduced in-flows of foreign direct investment and remittances. | D'après le Fonds monétaire international, les pays à faible revenu connaîtront une détérioration de leur balance des paiements en raison d'une baisse de la demande de leurs produits d'exportation et d'une réduction des investissements directs étrangers et des envois de fonds. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!