pollute
- Examples
However, the war continues in Iraq and is polluting the world. | Pourtant, la guerre se poursuit en Irak et contamine le monde. |
We must bury the Treaty. It is polluting the political atmosphere. | Nous devons enterrer le traité. Il pollue l'atmosphère politique. |
The evil Smokestack Coffee Co. is polluting the town with bad coffee! | L’horrible société Smokestack Coffee Co. pollue la ville avec son mauvais café ! |
Once removed, its disposal generates high transportation costs and is polluting the environment. | Une fois retirée, son élimination génère des coûts de transport élevés et pollue l'environnement. |
The evil Smokestack Coffee Co. is polluting the town with bad coffee! | La société Smokestack Coffee pollue la ville avec l’odeur d’un mauvais café ! |
Alufoil is almost indispensable in the kitchen, but the production is polluting the environment. | 2019 L'aluminium est presque indispensable en cuisine, mais la production pollue l'environnement. |
Moreover modern man unfortunately is polluting water, plants and animals with chemicals all the time. | De plus, l’homme actuel pollue malheureusement continuellement l’eau, les plantes et les animaux par les produits chimiques. |
It really is of paramount importance that we should recognize how traffic is polluting this sensitive Alpine region. | Il est vraiment essentiel qu'on tienne compte de la pollution par le trafic qui frappe cette région sensible des Alpes. |
For example, you might find out that a company in your town is polluting your local river, and decide you're going to do something to help stop the pollution. | Par exemple, vous apprendrez peut-être que votre ville pollue votre rivière locale et déciderez de faire quelque chose pour aider à stopper la pollution. |
The material has made many conveniences of modern life possible, but it is polluting our oceans with an estimated 8 million metric tons of plastic entering the ocean globally each year. | Ce matériau a rendu possible de nombreuses commodités de la vie moderne, mais il pollue nos océans avec environ 8 millions de tonnes métriques de plastique qui entrent dans l'océan chaque année. |
In Coffee Rush, The Smokestack Coffee Company is polluting the town with bad coffee and it`s up to you to open up your own coffee shop and take back the town! | Dans Coffee Rush, la société Smokestack Coffee pollue la ville avec l’odeur de mauvais café et c’est à vous d’ouvrir votre propre café et de reprendre la ville ! |
A poisonous cocktail of chemicals is polluting the river and killing fish. | Un cocktail toxique de produits chimiques pollue la rivière et tue les poissons. |
This is an alarming issue since the untreated wastewater is polluting the aquifers and the seashore in Gaza. | Cela est inquiétant car les eaux usées non traitées polluent les aquifères et le bord de mer à Gaza. |
The dishonesty and injustice of their interlocutors is polluting their air and their land, and the fruits do not come. | La malhonnêteté et les injustices de leurs interlocuteurs polluent leur domaine et leur territoire, empêchant qu’ils fructifient. |
The salt that is distributed into water when using salt-softeners is polluting the environment and is not recommended for young children or older people. | Le sel ajouté à l'eau dans ce type d'adoucisseur est nocif à l'environnement et n'est pas recommandé aux jeunes enfants ou aux personnes âgées. |
The energy currently used in both developing and industrialised countries is polluting and environmentally destructive. Substantial resources will be needed to remedy the situation, however. | L'énergie actuellement utilisée, dans les pays tant en développement qu'industrialisés, pollue et détruit l'environnement. Des ressources substantielles seront pourtant nécessaires pour remédier à cette situation. |
The demonstrators were protesting the expansion of a copper plant that they say is polluting the air and water in their district and putting their health at risk. | Les manifestants protestaient contre l'extension d'une usine de cuivre qui, selon eux, pollue l'air et l'eau dans leur district et met leur santé en danger. |
Globally, climate change is worsening desertification. It is polluting and drying up the subterranean water sources, and is causing the extinction of precious flora and fauna; | À l'échelle mondiale, les changements climatiques aggravent la désertification. Ils polluent et assèchent les nappes souterraines et les sources d'eau et entraînent l'extinction de précieuses espèces végétales et animales ; |
These numbers mean that the US, with a population of 305 million, is polluting the atmosphere by over 7 billion tons and the EU, with a population of 830 million, by about 10 billion tons in 2009. | Ceci signifie que les Etats-Unis, avec une population de 305 millions de personnes, contamine l'atmosphère avec plus de 7 milliards de tonnes et l'UE, avec une population de 830 millions, fait quelque chose de pareil avec 10 milliards de tonnes en 2009. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!