initiate

That is why the Government is initiating a strategy to attract and build capital.
Voilà pourquoi le Gouvernement met actuellement en œuvre une stratégie destinée à attirer et à accroître les flux de capitaux.
For the same reason, Norway is initiating, supporting and encouraging dialogue projects in several countries.
C'est pour la même raison que la Norvège lance, appuie et encourage des projets tournant autour du dialogue dans plusieurs pays.
The company is initiating this trial at 20 centers of excellence for Autism throughout the United States.
La société lance cet essai dans 20 centres d'excellence de traitement de l'autisme répartis sur l'ensemble des Etats-Unis.
In the same country, UNICEF is initiating a programme aimed at improving the education of indigenous girls.
Le Fonds lance par ailleurs dans ce pays un programme visant à améliorer le système éducatif pour les filles autochtones.
In voting on the Nordmann report, the European Parliament is initiating a salutary arrangement with regard to transparency and the financial interests of its Members.
Avec le vote du rapport Nordmann, le Parlement européen amorce une réglementation salutaire en matière de transparence et d'intérêts financiers de ses membres.
With assistance from the World Bank, WMO is initiating these forums in South-Eastern Europe and held the first workshop of its kind in 2008.
Avec l'aide de la Banque mondiale, l'OMM organise ces forums dans le sud-est de l'Europe et a tenu sa première journée d'étude en 2008.
For this reason, the European Parliament's Committee on Culture and Education is initiating a report with the working title 'Active dialogue with citizens on Europe'.
Pour cette raison, la commission de la culture et de l'éducation du Parlement européen rédige un rapport intitulé "Dialogue actif avec les citoyens sur l'Europe".
I did say, however, that we are not relying on the industry at this stage: the Commission is initiating its own studies, but we have also asked the industry to be vigilant.
Mais j'ai en tout cas indiqué que nous ne nous reposions pas sur l'industrie, mais que la Commission allait aussi faire ses propres enquêtes, tout en sollicitant par ailleurs l'industrie.
in writing. - (LT) The European Commission is initiating discussions on a review of the European Neighbourhood Policy in order to define the future relations of the EU and its southern and eastern neighbours.
par écrit. - (LT) La Commission européenne entame les discussions sur une révision de la politique européenne de voisinage pour définir les futures relations de l'UE avec ses voisins méridionaux et orientaux.
On the recovery track, the United Nations country team is initiating a series of projects to help Somalia move beyond the current emergency and to ensure that its people experience some benefit from the peace process.
S'agissant du volet relèvement, l'équipe de pays des Nations Unies lance une série de projets visant à aider la Somalie à aller au-delà de la situation d'urgence actuelle et faire en sorte que sa population tire parti du processus de paix.
The committee is initiating the procedure during this legislative term.
Celle-ci déclenche la procédure pendant le mandat actuel.
The WCPU is initiating closer surveillance of cases involving minors.
Le Service commence à suivre de plus près les affaires dans lesquelles des mineurs sont en cause.
In addition the government via the National Education Commission is initiating education reforms.
En outre, le gouvernement a entrepris, par l'entremise de la Commission de l'éducation nationale, de réformer l'éducation.
Nor will the Trump administration be deterred by warnings that it is initiating a similar global conflict.
L’Administration Trump ne sera pas non plus découragée par les avertissements qu’elle déclenche un conflit mondial du même genre.
UNICEF is initiating a study to review the protection needs of children in Somalia and to prioritize future interventions.
L'UNICEF a entrepris une étude afin d'examiner les besoins des enfants somaliens en matière de protection et de hiérarchiser les futures interventions.
UNODC is initiating a study on the world cannabis market, the results of which will assist Member States in developing appropriate policies.
L'ONUDC a entrepris une étude sur le marché mondial du cannabis dont les résultats aideront les États Membres à élaborer des politiques appropriées.
I want to know what action the Commission will take, and what action it is initiating, to try and get compliance.
Je voudrais savoir quelles mesures compte prendre, et prend déjà, la Commission pour essayer de garantir ce respect.
With a focus on Papers 1–5, the Education Committee is initiating a journey through the major themes in The Urantia Book.
En mettant l’accent sur les fascicules 1 à 5, le Comité d’éducation initie un voyage à travers les grands thèmes du Livre d’Urantia.
Simultaneously, ECLAC is initiating a series of meetings to identify regional priorities for population and housing censuses.
Par ailleurs, la CEPALC a organisé une série de réunions ayant pour objet de définir les priorités régionales en matière de recensement de la population et de l'habitat.
In this context, UNIDO is initiating additional partnerships with other corporations including Dell, Unicode and Hewlett-Packard to promote the development of green industries.
À cet égard, l'ONUDI a mis en place de nouveaux partenariats avec d'autres sociétés, notamment Dell, Unicode et Hewlett- Packard, pour encourager le développement des industries vertes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk