enlighten

Here, too, the Afghan experience is enlightening.
L'expérience afghane est ici aussi riche en enseignements.
I consider for my part that the work carried out by Mr Cramer and his committee is enlightening for the Commission.
Je considère, pour ma part, que le travail effectué par M. Cramer et sa commission est un travail qui éclaire notre Commission.
It is enlightening, as well as depressing to find out how much money you COULD have made all this time had you tested from the beginning!
Elle éclaire, aussi bien que l'enfoncement pour découvrir combien d'argent que vous POURRIEZ avoir fait toute cette fois vous a fait examiner du commencement !
The example of Angola is enlightening in that respect.
L'exemple de l'Angola est édifiant à cet égard.
Needless to say that it is enlightening as well as interesting.
Inutile de dire que ce prospectus est autant instructif qu’intéressant.
The current discussion with regard to the air transport sector is enlightening on this matter.
La discussion actuelle concernant le secteur aérien est instructive à ce propos.
The report of the meetings between Primakov and Netanyahu, and later Barak, is enlightening.
Le récit des rencontres entre Primakov et Nétanyahou et plus tard Barak est éclairant.
The TPSA example is enlightening.
L'exemple de TPSA est éclairant.
The report of the Secretary-General covering the past 12 months is enlightening in this respect.
Le rapport du Secrétaire général établi pour les 12 mois écoulés est édifiant à ce sujet.
Discover Sensacell, combining interactive LED lighting system and sensors to create surfaces is enlightening to your contact.
Découvrez Sensacell, un système interactif mêlant éclairage LED et capteurs pour créer des surfaces s'éclairant à votre contact.
The text from the Book of Nehemiah, presented in the First Reading, is enlightening in this respect.
Le texte du Livre de Néhémie qui nous a été proposé dans la première lecture nous éclaire sur cet aspect.
Historical memory is enlightening and creative only when it expresses the truth, without omissions and without exaggerating certain themes and glossing over others.
La mémoire historique n'est édifiante et créative que lorsqu'elle est l'expression de la vérité, sans omettre ni exagérer certains aspects ni passer d'autres sous silence.
The experience in crisis management that ECOWAS has acquired in recent years is enlightening and could be of use in terms of a genuine partnership between the United Nations and that organization.
L'expérience accumulée au cours de ces dernières années par la CEDEAO dans la gestion des crises est édifiante. Elle pourrait être mise à profit dans le cadre d'un véritable partenariat entre l'ONU et la CEDEAO.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink