Water is driving the entire region to desperate acts.
L'eau mène la région toute entière à des actes désespérés.
And as always, Holly is driving a small car.
Comme toujours, Holly conduit une petite voiture.
The pace of change is driving new opportunities, but at what cost?
Le rythme des changements dévoile de nouvelles opportunités, mais à quel prix ?
This is driving the use of aluminium or aluminium alloys.
C’est ce qui explique l’utilisation de l’aluminium ou des alliages d’aluminium.
This is driving the use of aluminium or aluminium alloys.
Cela implique l’utilisation d’aluminium ou d’alliages d’aluminium.
Technology is driving human progress.
La technologie favorise le progrès humain.
Innovation is driving unprecedented change.
L'innovation engendre des changements sans précédent.
He is driving me to drink.
Il me donne envie de boire.
I figure neither one of us is driving, right?
On va pas prendre le volant, si ?
The abject failure to deal with the crisis is driving the European project into political deadlock.
L'échec lamentable face à la crise mène le projet européen dans une impasse politique.
I think something is driving you.
Je crois qu'une force vous domine.
Finally, Mr President, for the first time in history, technology is driving constitutional law.
Enfin, Monsieur le Président, pour la première fois de l' histoire, la technologie promeut le droit constitutionnel.
What is driving them?
Qu’est-ce qui les pousse ?
Technology is driving so much of our lives right now, whether we like it or not.
La technologie dirige tant de choses dans nos vies aujourd’hui, que nous le voulions ou pas.
All we have him on right now is driving around the block, and he knows it.
Tout ce que nous avons sur lui pour le moment conduit autour du bloc et il le sait.
The economic crisis is driving the Obama administration to opt for secret military action over conventional wars.
La crise économique pousse l’administration Obama à privilégier l’action militaire secrète plutôt que les guerres conventionnelles.
So instead of driving cars, you think the network is driving people.
- Tu penses que ça affecte les gens ?
Finally, many of you pointed out that the euro is driving this harmonization or this tax coordination.
Enfin, beaucoup d'entre vous ont fait ressortir le fait que l'euro favorise cette harmonisation ou cette coordination fiscale.
I think someone is driving him.
Quelqu'un le pousse.
So instead of driving cars, you think the network is driving people.
- Tu penses que ça affecte les gens ? - Exactement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted