condemn

The resolution is condemning of many kinds of families, not only those of LGBT people.
La résolution condamne plusieurs types de familles, et non pas uniquement celles des personnes LGBT.
The absence of a political solution is condemning Syrians to live in chaos and is severely affecting future generations.
L'absence d'une solution politique condamne les Syriens à vivre dans le chaos et compromet dangereusement les perspectives des générations futures.
In both London and Flint—and cities throughout the globe—modern-day capitalism is condemning the working class to impossible conditions and an early grave.
À Londres et à Flint – et dans les villes du monde entier – le capitalisme moderne condamne la classe ouvrière à vivre dans des conditions impossibles et à une mort prématurée.
By favouring an ideological vision of the CFSP, it is condemning itself to impotence.
En privilégiant une vision idéologique de la PESC, elle se condamne à l'impuissance.
Setting the CFSP against national foreign policies, is condemning it to sterility.
Opposer ainsi la PESC aux politiques étrangères nationales, c'est la condamner à la stérilité.
The delay in granting this aid is condemning hundreds of families to hunger and emigration and is jeopardising civil peace in the country.
Ce délai dans l'attribution de cette aide condamne des centaines de familles à la faim et à l'émigration et met en danger la paix civile dans le pays.
In the process, what we are doing is condemning the peoples of several of the Member States to preventable poverty and preventable emigration, in order to sustain our own conceit.
Dans le processus, nous condamnons les citoyens de plusieurs États membres à une pauvreté et à une émigration évitables afin de satisfaire notre propre vanité.
on behalf of the PSE Group. - (PL) Mr President, today the European Parliament is condemning the military coup in Fiji by the military junta on 5 December.
au nom du groupe PSE. - (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen condamne aujourd'hui le coup d'État perpétré par la junte militaire le 5 décembre dernier aux îles Fidji.
Only the Gaddafi regime is condemning at the moment 'the international conspiracy attacking Syria's national security', a statement which says a great deal about the situation in Syria.
Seul le régime de Kadhafi condamne pour le moment "le complot international s'attaquant à la sécurité nationale de la Syrie", une déclaration qui en dit long sur la situation en Syrie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay