circulate

At the moment, the information is circulating without any guarantee.
Actuellement, les données circulent sans aucune garantie.
The same goes for checking and controlling the information that is circulating.
La même chose vaut pour la vérification et le contrôle des informations qui circulent.
The design of the boilers can be PIROTUBULAR or ACQUATUBULAR, based on what is circulating through the tubes: if there are smokes or water.
La conception des chaudières peut être PIROTUBULAIRE ou ACUATUBULAIRE, en fonction de s’ils sont les fumées ou l’eau ce qui circule par l’intérieur des tubes.
In this respect, I would like to tell you about a conspiracy theory that is circulating, told to me yesterday by a Belarusian businessman.
À ce titre, je souhaite vous faire part d'une théorie du complot qui circule et qui m'a été racontée hier par un entrepreneur biélorusse.
EETS Users shall take all possible measures to ensure that the on-board equipment is operational whilst the vehicle is circulating within an EETS domain.
Les utilisateurs du SET prennent toutes les mesures en leur pouvoir pour faire en sorte que l’équipement embarqué soit opérationnel pendant que le véhicule circule dans un secteur de SET.
The chelating efficacy is greatest immediately or within one hour of exposure when the radionuclide is circulating in or available to tissue fluids and plasma.
L’ efficacité des agents chélateurs est optimale s’ ils sont administrés immédiatement ou dans l’ heure suivant l’ exposition accidentelle, c’ est à dire lorsque l’ yttrium est encore présent dans la circulation sanguine ou accessible dans les liquides interstitiels.
And since this is a cross-border issue, Mr President, and the information is circulating from country to country, I believe that we should have some general, serious and scientific regulation throughout the whole of the European Union.
Comme cette diffusion transcende les frontières, Monsieur le Président, et que les données scientifiques circulent d'un pays à l'autre, je pense que l'on devrait adopter, au niveau de l'Union européenne, certaines dispositions sérieuses d'ordre général.
A rumor is circulating that the government will devaluate once again.
Une rumeur circule selon laquelle le gouvernement va à nouveau dévaluer.
Lots of information is circulating on WhatsApp or social networks.
Beaucoup d'information circulent sur WhatsApp ou les réseaux sociaux.
And let us imagine that money is circulating there, and weapons.
Et imaginons que de l'argent y circule, et des armes.
Mycoplasma transmission by leafhopper is circulating and persistent.
La transmission d'un mycoplasme par cicadelle est de type circulant et persistant.
They say money is circulating among people but although I work, it doesn't get to me.
On dit que l'argent passe de mains en mains. Je travaille, pourtant, j'ai les mains vides.
The seminar is to deal with the important issue of MANPADS proliferation, and indeed the secretariat is circulating an agenda for that seminar.
Ce séminaire sera consacré à l'importante question de la prolifération des systèmes portatifs de défense aérienne.
Tamiflu should be used for the treatment and prevention of influenza only when reliable epidemiological data indicate that influenza virus is circulating in the community.
Tamiflu doit être utilisé en traitement et prophylaxie de la grippe seulement si des données épidémiologiques fiables confirment la circulation du virus.
Treatment of influenza In patients one year of age and older who present with symptoms typical of influenza, when influenza virus is circulating in the community.
Traitement de la grippe Chez les patients âgés d'un an et plus présentant des symptômes typiques de la grippe en période de circulation du virus.
Treatment of influenza In patients one year of age and older who present with symptoms typical of influenza, when influenza virus is circulating in the community.
Traitement de la grippe Chez les patients âgés d'un an et plus, présentant des symptômes typiques de la grippe en période de circulation du virus.
In accordance with the request contained in the letter, the President is circulating the present note and its annex as a document of the Security Council.
Conformément à la demande qui y est formulée, le Président fait distribuer le texte de la présente note et de son annexe comme document du Conseil de sécurité.
Let me also correct an inaccuracy that is circulating as a result of an Oxfam statement which claimed that the Commission provided only 50 000 tonnes to Ethiopia last year.
Permettez-moi également de corriger une inexactitude née d'une déclaration faite par Oxfam et selon laquelle la Commission n'a fourni que 50 000 tonnes à l'Éthiopie l'année dernière.
In accordance with the request contained in the letter, the President is circulating it, together with its enclosure, as a document of the Security Council.
Conformément à la demande qui y est formulée, la Présidente fait distribuer le texte de cette lettre et de sa pièce jointe comme document du Conseil de sécurité.
Stud with guide in the tapes of the lateral opening tarpaulin: Minimizes the vibration of the canvas when it is circulating at high speed, thus increasing its useful life.
Cale avec guide sur les rubans de la bâche à ouverture latérale : Minimise la vibration de la toile lorsque l’on circule à haute vitesse, augmentant sa vie utile.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink