chase
- Examples
No one is chasing us from our home or my work. | Personne ne nous chassait de notre maison ou mon travail. |
Mahalakshmi is chasing me, I am keeping in the back pocket. | Mahalakshmi me poursuit, et je garde ça dans ma poche arrière. |
And a doctor is chasing after me. | Et un médecin me court après. |
Your father is chasing the wrong man. | Ton père traque la mauvaise personne. |
A policeman is chasing us. | Un policier nous poursuit. |
The police is chasing me. | La police me cherche. |
The police is chasing me. | Les flics me talonnent. |
And this is a woman who is chasing a man who stole her purse, | Et là, c'est une femme qui poursuit un homme qui a volé son sac à main. |
This might sound strange to you, Mary but I'm sure that someone is chasing me. | Peut-être trouveras-tu ça bizarre, mais je suis sûre que l'on me traque. |
Nobody is chasing you anymore. | Plus personne ne te recherche aujourd'hui. |
The Estonian is chasing a fourth consecutive rally win and while he returned to mid-leg service in Deeside in a happy frame of mind, title rivals Thierry Neuville and Sébastien Ogier carried the frowns of worried men. | Ce week-end, l'Estonien vise un quatrième succès d'affilée et s'il a retrouvé le parc d'assistance de Deeside dans un bon état d'esprit, ses rivaux pour le titre affichaient une mine plus inquiète. |
The sheriff is chasing us because we are outlaws. | Le shérif nous poursuit parce que nous sommes des bandits. |
If a bear is chasing you, run in a zig-zag formation. | Si un ours te poursuit, cours en zigzag. |
Race after experiments to catch them while Gantu is chasing after you!. | Course après des expériences pour les attraper tandis Gantu est courir après vous !. |
At the moment, one diet trend is chasing the next. | À l'heure actuelle, une tendance de l'alimentation est à la poursuite de la prochaine. |
So no one else is chasing this ambulance? | Personne ne poursuit cette ambulance ? |
Tim Mullen is chasing storms. | Tim Mullen pourchasse les tempêtes. |
Work is tough; the boss is chasing you for that crucial report. | C'est dur au boulot, le patron vous court après pour ce rapport crucial. |
She's just chasing what everyone else is chasing. | Elle recherche juste la même chose que tout le monde. |
Tim Mullen is chasing storms. | Le windsurfeur Timo Mullen pourchasse les tempêtes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
