irrévérence

Son esprit et son irrévérence, souvent brutal, ils lui prennent en exil, en Angola.
His irreverence and his spirit, often blunt, and took him to exile, in Angola.
Et en retour, je ne reçois de la part de la plupart des hommes que de l'ingratitude à cause de leur irrévérence, de leurs sacrilèges et de la froideur et du mépris qu'ils ont pour moi dans ce sacrement d'amour.
And in return I receive from most men only ingratitude because of their irreverence and sacrileges and coldness and scorn they have for me in this Sacrament of Love.
Nous nous rappelons que le regroupement s'est toujours distingué, dès le début de la formation du groupe, par la réalisation de questions de protestation urbaine et de irrévérence (avec de fortes critiques de la société et de la partie obscure du système politique).
We remember that the grouping has always stood out, from the beginning of the band's formation, by carrying out issues of urban protest and irreverence (with strong critiques of society and the dark part of the political system).
Tu ne feras pas montre d’irrévérence envers tes parents ni envers les anciens de la tribu.
You shall not show disrespect to your parents or to the elders of the tribe.
Dès qu’il s’agit d’autre chose que de l’Holocauste, il ne manque pas d’irrévérence en France.
On matters other than the Shoah, there is no shortage of irreverence in France.
Après tout, le Manifeste bohémien de l'établissement vous invite à vivre intensément et avec irrévérence, au-delà des conventions.
After all, the hotel's Bohemian Manifesto demands that you live richly and irreverently, beyond convention.
Éminence, un dernier mot pour ceux qui reprochent à la Fraternité d’utiliser un langage parfois lourd, à la limite de l’irrévérence, envers le Saint-Siège.
Your Eminence, a last word for those who reproach the Fraternity with using rough language, at times verging on irreverence, towards the Holy See.
Ainsi, il tomba dans l’irrévérence que l’étude des Écritures lévitiques produit parfois chez les hommes qui se décrivent comme des chrétiens et ignorent pourtant le Nouveau Testament.
Thus he fell into the irreverence which the study of the Levitical scriptures sometimes produces in men who describe them selves as Christians and yet ignore the New Testament.
C'est grâce à la pression de nombreuses athlètes et de leurs entraîneurs féminins, à leur irrévérence et à leur lutte, que les organisations sportives hautement misogynes ont cédé ici et là.
It was the pressure exerted by female athletes and trainers, their irreverence and their fighting that wrung the odd concession from highly misogynistic sports organisations.
Objet : Violation du droit à la liberté d'expression Il y a peu, le tribunal de première instance de Thessalonique, composé d'un juge unique, interdisait la diffusion, pour "irrévérence", d'un livre de l'écrivain Mimi Androulakis.
Subject: Violation of the right to freedom of expression The Court of First Instance of Thessaloniki, presided over by a single magistrate, recently banned from circulation a book by the author Mimis Androulakis, describing it as irreverent.
Tout au long des 50 années de télévision que nous avons étudiées, 7 émissions sur 10 sont les plus haut classées pour leur irrévérence. Pour celles apparues pendant la guerre du Vietnam, 5 des 10 mieux classées sont sorties sous la présidence de Nixon.
In the entire 50 years of television that we studied, seven of 10 shows ranked most highly for irreverence appeared on air during the Vietnam War, five of the top-10 during the Nixon administration.
Les Ajusteurs intérieurs sont particulièrement tourmentés par les pensées purement égoïstes et viles. Ils sont affligés par l’irrévérence envers ce qui est beau et divin, et ils sont pratiquement contrecarrés dans leur travail par beaucoup d’absurdes peurs animales et anxiétés infantiles des hommes.
The indwelling Adjusters are particularly tormented by those thoughts which are purely sordid and selfish; they are distressed by irreverence for that which is beautiful and divine, and they are virtually thwarted in their work by many of man's foolish animal fears and childish anxieties.
Sue est rebelle et a toujours montré une grande irrévérence envers le pouvoir.
Sue is rebelious and has always shown great irreverence for power.
La drogue serait alors la cause et raison de l’irrévérence ?
Are drugs the cause and reason of irreverence?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten