irremediable
- Examples
Is that the soundtrack of your anachronic, absurd, and irremediable trip? | C’est celle-là , la bande-son de ce voyage anachronique, absurde, irrémédiable ? |
Furthermore, there was always a possibility of judicial error which would be irremediable once the sentence had been carried out. | De plus, il y a toujours le danger d'une erreur judiciaire qui devient irréparable lorsque la sentence est exécutée. |
Two world wars, with their irremediable human and material losses, also fell to its lot. | Ce siècle a été marqué aussi par deux guerres mondiales et par les pertes humaines et matérielles irremplaçables qu'elles ont occasionnées. |
A sort of Charles Haas who, not having met his Proust, would never become Swann and, consequently, would have developed an irremediable sorrow? | Une sorte de Charles Haas qui n’aurait pas rencontré son Proust, ne serait jamais devenu Swann et en aurait conçu un irrémédiable chagrin. |
If there are irremediable defects with the goods, you can return or exchange them under our 7 Days Return / 15 Days Exchange warranty. | S'il ya des défauts irrémédiables avec les marchandises, vous pouvez retourner ou les échanger sous notre retour 7 Jours / 15 Jours de garantie d'échange. |
We know based on the evidence that even a limited nuclear exchange would cause unspeakable human suffering and have long-lasting and irremediable global repercussions. | Nous avons la preuve qu’un échange nucléaire, aussi limité soit-il, causerait d’indicibles souffrances humaines et aurait des répercussions mondiales durables et irrémédiables. |
No lie seems too big to reap power and wealth cheaply, at the risk of an almost irremediable division of the fragile fabric of society. | Aucun mensonge ne semble trop gros pour récolter pouvoir et richesses à peu de frais, au risque d’une division quasi irrémédiable du fragile tissu de la société. |
It is a Treaty which will not overcome the deep and irremediable contradictions of this European integration, but which will, on the contrary, tend to accentuate them. | C'est un traité qui ne surmontera pas les contradictions profondes et irrémédiables de cette intégration européenne mais qui, au contraire, tendra à les accentuer. |
Many of our world's poorest citizens live in environmentally sensitive areas, which are also experiencing significant population growth and are in danger of irremediable damage. | Nombre des citoyens les plus pauvres au monde vivent dans des zones écologiquement sensibles où la croissance démographique est également importante et qui sont menacées de dommages irrémédiables. |
Pending agreement each State concerned shall take provisional measures to the extent feasible to prevent irremediable injury to the cultural heritage of the requesting State. | En attendant un accord chaque État concerné prendra, dans la mesure du possible, des dispositions provisoires pour prévenir un dommage irrémédiable au patrimoine culturel de l'État demandeur. |
On 13 November 1987, he expressed the hope that relationships of exchange and the mechanism of finance can be reformed before short-sightedness and egoism degenerate into irremediable conflicts. | Le 13 novembre 1987, il a exprimé l'espoir que les relations d'échanges et le mécanisme de financement puissent être réformés avant que la myopie délibérée et l'égoïsme ne dégénèrent en conflits irréparables. |
Structural measures which do not require immediate action, such as, the irremediable and automatic participation of the State in the own funds of the firm, cannot be financed through rescue aid. | Des mesures structurelles ne nécessitant pas une intervention immédiate, comme la participation irrémédiable et automatique de l'État aux fonds propres de l'entreprise, ne peuvent être financées par une aide au sauvetage. |
Additional information concerning these reports has been sought from the Colombian authorities, and the Special Rapporteur is confident of the Government's cooperation in clarifying the situation and averting possible irremediable outcomes. | Des renseignements supplémentaires sur ces plaintes ont été demandés aux autorités colombiennes, et le Rapporteur spécial compte sur la coopération du Gouvernement pour clarifier la situation et empêcher un dénouement irréparable. |
Such a refusal would even constitute a serious step backwards, because it sends a terrible message to the world community, a sign of the irremediable weakness of principles and of the persistent power of cynicism in international relations. | Ce refus constituerait même un grave recul car il représente un fort mauvais signal adressé à la communauté mondiale, un signal sur la fragilité irrémédiable des principes et sur la force persistante du cynisme dans les relations internationales. |
But we have also heard from the representative of Airbus that the problems arose with manufacturing, that the delay has caused irremediable damages, and also that Airbus was not European enough but was governed by considerations of the Member States. | Mais nous avons également entendu le représentant d'Airbus nous dire qu'il y avait des problèmes de fabrication, que ce retard avait causé d'irrémédiables dommages et que la société Airbus n'était pas suffisamment européenne mais gouvernée par les considérations nationales des États membres. |
Sebastian made an irremediable mistake, and his wife never forgave him. | Sébastien a commis une erreur irrémédiable, et sa femme ne lui a jamais pardonné. |
He was sent to jail for a crime he didn't commit. Nothing can repair that irremediable damage. | Il a été envoyé en prison pour un crime qu'il n'avait pas commis. Rien ne peut réparer ce dommage irréparable. |
No lie seems too big to reap power and wealth cheaply, at the risk of an almost irremediable division of the fragile fabric of society. | Aucun mensonge ne semble trop gros pour récolter pouvoir et richesses à peu de frais, si ce n'est bien sûr la division quasi irrémédiable du fragile tissu de la société. |
The amount of this reimbursement will be fixed so as to allow the organisation to deal with all the irremediable expenses committed to the date of the cancellation. | Le montant de ce remboursement sera fixé de façon à permettre à l’organisation de faire face à l’ensemble des frais irrécupérables engagés à la date de l’annulation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!