irréaliste
- Examples
En revanche, l'idée d'une harmonisation fiscale plus généralisée est irréaliste. | However, the idea of more general tax harmonization is unrealistic. |
Le calendrier fixé dans le rapport (2008) est donc complètement irréaliste. | The timescale set out in the report (2008) is thus completely unrealistic. |
Beaucoup considèrent cet objectif comme ambitieux, mais non pas irréaliste. | Many regard this as ambitious, but not unrealistic. |
Toute autre interprétation serait irréaliste et déraisonnable. | Any other interpretation would be unrealistic and unreasonable. |
Cet idéal intransigeant est, sans aucun doute, irréaliste. | This uncompromising ideal is, without a doubt, unrealistic. |
Tout le monde devrait avoir un rêve, même s'il est irréaliste. | Everyone should have a dream, even a pathetically unrealistic one. |
Vous comparer à d’autres est futile et irréaliste. | Comparing yourself to others is futile and unrealistic. |
Ce rapport est irréaliste et fondamentalement imparfait. | This report is unrealistic and fundamentally flawed. |
Cependant, ignorer les communautés est irréaliste, contraire à l’éthique et insoutenable. | However, ignoring communities is unrealistic, unethical and unsustainable. |
C'est irréaliste, et nous ferions bien de nous en abstenir. | That is unrealistic, and we should steer well clear of it. |
Je ne pense pas que ce soit trop demander, ou irréaliste. | I don't think we're asking too much, or being unreasonable. |
La conversion à des systèmes à faible rendement serait irréaliste et contre-productive. | A switch to low-productive systems would be unrealistic and counterproductive. |
Toutefois, cette proposition relative aux réductions de personnel était irréaliste. | This proposal regarding staff cuts, however, was unrealistic. |
Une approche isolée de la part de la Commission serait irréaliste. | An isolated approach by the Commission would be unrealistic. |
La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée. | The financing strategy was unrealistic and inappropriate. |
La demande originelle était totalement illogique et irréaliste. | The original request was both highly illogical and unrealistic. |
En pratique, ce scénario est bien sûr irréaliste. | In practice, of course, this scenario is unrealistic. |
n'est-ce pas juste une de ces types d'organisations irréaliste ? | Overall, isn't it just one of those unrealistic types of organizations? |
Cette situation serait irréaliste et engendrerait une grande incertitude. | This would both be impractical and create great uncertainty. |
Ce serait un objectif irréaliste pour un certain nombre de pays européens. | This would be an unrealistic target for a number of European states. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!