ironique
- Examples
Beaucoup de ses histoires se terminent par une surprise ironique. | Many of his stories conclude with a surprise ironic twist. |
Ou que vous auriez utilisé le mot "ironique" dans une phrase. | Or that you'd use the word "ironic" in a sentence. |
Beaucoup de ses histoires se terminent par une tournure ironique surprise. | Many of his stories conclude with a surprise ironic twist. |
Ces articles attirèrent la réplique mordante et ironique de Louis Veuillot. | These articles drew a biting and ironic response from Louis Veuillot. |
Parfois elle est tellement ironique que je pense qu'elle est sérieuse. | Sometimes she's so ironic that I think she's being serious. |
C'est ironique parce qu'il n'y avait pas de vraies sorcières à Salem. | This is ironic because there were no real witches in Salem. |
Ce qui est ironique, étant donné que c'est la Turquie. | Which is ironic, given that it's Turkey. |
Donc, votre discours devrait être positif et concret, gentil, mais pas ironique. | So, your speech should be positive and concrete, kind, but not ironic. |
Ce jeu au sein d'une pièce est très ironique. | This play within a play is highly ironic. |
C’est ironique puisque ces termes ne sont absolument pas PC (politiquement corrects). | It is ironic, as these terms are extremely not PC (politically correct). |
Il est ironique, mais le point est nous ne pouvons pas vous faire confiance. | It's ironic, but the point is we can't trust you. |
C'est ironique, ils sont interdits dans mon magasin. | Which is ironic, 'cause they're not allowed in my store. |
Il est ironique que cette session aborde sept situations nationales spécifiques. | It is ironic that this session will address seven individual country situations. |
Car, comme le Witz freudien, la critique est railleuse et ironique. | For like Freudian Witz, critique is mocking and ironic. |
Mais il a quitté ce monde dans l'âge de l'amour, c'est ironique. | But he departed this world in an age of love, it's ironic. |
Je suppose qu'elle voulait mon sac ironique, aussi. | I guess she wanted my ironic purse, too. |
C'est pas ironique si c'est tout le temps. | It's not ironic if it's all the time. |
C'est ce qui rend cette conversation aussi ironique. | That's what makes this conversation so ironic. |
C'est assez ironique d'entendre quelqu'un d'autre dire ça. | It's a little ironic, hearing someone else say that. |
Je ne sais pas, ironique pour vous ? | I don't know, ironic to you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!