invoquer
- Examples
Ceux qui invoquent ce discours cherchent à protéger les fraudeurs. | Those who invoke these arguments are protecting the fraudsters. |
De nombreux groupes engagés dans un conflit armé invoquent le droit à l'autodétermination. | Many groups engaged in armed conflict claim the right to self-determination. |
Des familles urbaines instruites invoquent plus souvent la loi. | Among educated urban families, the law is more often invoked. |
Les codes imposent la prudence, limitent les choix, et invoquent la sagesse conventionnelle. | Codes enjoin caution, limit choices, and invoke the conventional wisdom. |
Écoutez vos enfants qui invoquent votre nom. | Listen to your children as we call upon your name. |
D'autres requérants invoquent la perte de conteneurs maritimes en Iraq et au Koweït. | Other claimants allege the loss of shipping containers in Iraq and Kuwait. |
Les auteurs invoquent l'Observation générale no 20 du Comité (par. | The authors invoke the Committee's general comment No. 20 (1992) (para. |
Ceux qui invoquent HaShem Adonaï, réveillez-vous. | Those who call upon HaShem Adonai, wake up. |
La publication regroupe des décisions qui invoquent des instruments internationaux comme la Convention. | The publication compiles rulings that invoke international instruments such as CEDAW. |
Je sais qu’Il a promis dans l’Ecriture de sauver ceux qui L’invoquent. | I know He's promised in Scripture to save those who call upon Him. |
Les intéressés invoquent l'arrêt rendu par la CJCE dans l'affaire Asteris. | The interested parties refer to the Asteris judgement. |
Le Seigneur est un refuge pour les fidèles qui l’invoquent dans la tribulation. | The Lord is a refuge for the faithful who call on him in times of tribulation. |
Le Seigneur appartient à tous, Il est riche d’amour envers tous ceux qui L’invoquent. | The Lord belongs to all, He is rich in love towards all those who invoke Him. |
Les saints invoquent la sainteté. | Saints call upon holiness. |
Ils se trompent ceux qui invoquent avoir droit à tout bien produit par l'humanité. | They are mistaken who they invoke to have right to any good produced by the humanity. |
Pour les deux aéronefs, les autorités italiennes invoquent donc l’article 296 du traité. | For both aircraft, the Italian authorities therefore invoke Article 296 of the EC Treaty. |
Presque toutes les études invoquent des charges fiscales et sociales trop élevées. | Almost all investigations list unduly high taxes and social security contributions as a cause. |
Dans la plupart des cas, les pouvoirs publics invoquent la sécurité de l'État. | Most restrictions occur in cases which the government authorities claims relate to State security. |
Ils invoquent l'article 129, qui permet seulement de prendre des mesures favorables à la santé publique. | They invoke Article 129, which permits only measures beneficial to public health to be taken. |
Mère du Ciel, écoute la voix de tes enfants, qui humblement invoquent ton nom. | Mother of Heaven, hear the plea of your children as we humbly call upon your name! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!