invoquer

Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, invoquèrent l'Éternel, et il les exauça.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Et ils prirent le taureau qu'on leur avait donné, et l'offrirent, et invoquèrent le nom de Baal depuis le matin jusqu'à midi, disant : O Baal, réponds-nous !
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us.
Les pèlerins invoquèrent les saints dans leurs prières et leur demandèrent leur intercession.
The pilgrims invoked the saints in their prayers and asked them for their intercession.
Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l`Éternel, et il les exauça.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.
Ils prirent le taureau qu`on leur donna, et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu`à midi, en disant : Baal réponds nous !
And they took the bullock which he gave them, and dressed it: and they called on the name of Baal from morning even till noon, saying: O Baal, hear us.
Ils prirent le taureau qu'on leur donna, et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu'à midi, en disant : Baal réponds nous !
And they took the bullock which was given them, and they prepared it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us.
Ils prirent le taureau qu`on leur donna, et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu`à midi, en disant : Baal réponds nous !
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us.
26 Et ils prirent le taureau qu'on leur donna, et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom de Baal, depuis le matin jusqu'à midi, disant : Baal, exauce-nous !
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us.
26. Ils prirent le taureau qu'on leur donna et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom du Baal, depuis le matin jusqu'à midi, en disant : Baal, réponds-nous !
And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us.
Les jacobites invoquèrent le droit divin des rois comme fondement pour rétablir Jacques II sur le trône.
The Jacobites cited the divine right of kings as grounds for James II being reinstated as king.
Psaume 99 :6 Moïse et Aaron parmi ses sacrificateurs, Et Samuel parmi ceux qui invoquaient son nom, Invoquèrent l'Eternel, et il les exauça.
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw