investigation

Après un mois sans cannabis, les investigations ont été répétées.
After one month without cannabis the investigation was repeated.
Le rapport sur ces investigations devrait être rendu public.
The report of these investigations should be made public.
La médiatisation est pour nous un moyen de financer ces investigations.
The mediatization is a way for us to finance these investigations.
La mission a modifié ses plans et poursuivi ses investigations.
The mission reorganized its plans and continued with its investigations.
Ces bureaux sont des plateformes essentielles à nos investigations, campagnes et communications.
These offices are major hubs for our investigations, campaigns and communications.
Notre Parlement saura-t-il tirer la leçon de ses propres investigations ?
Can Parliament learn the lesson of its own investigations?
Et ce n'est pas mon boulot d'épauler vos investigations.
And it's not my job to help you with your investigation.
Le BSCI est chargé de toutes les investigations concernant le PNUE.
OIOS is responsible for all investigations pertaining to UNEP.
De plus, des options peuvent être ajoutées pour les investigations optiques et électriques.
Furthermore, options for optical and electrical investigations may be added.
Après l’achèvement de toutes les investigations, pour chaque cas :
After all investigations have been finalised, for each case:
après l’achèvement de toutes les investigations, pour chaque cas :
After all investigations have been finalised, for each case:
Monsieur Blak, je ferai quelques investigations sur cette question.
Mr Blak, I will make inquiries into that matter.
Les Etats Unis doivent annuler leurs investigations du FBI.
The United States must dissolve its FBI investigation.
Le Bureau a donc procédé à ses investigations à l'extérieur du Darfour.
The Office has therefore focused its investigative activities outside Darfur.
Accédez rapidement aux informations dont vous avez besoin pour des investigations accélérées.
Quickly access the information you need to accelerate investigations.
Ces investigations seront publiées au même moment à travers le monde.
These investigative reports will be published throughout the world.
Plusieurs autres investigations concernant les activités d'achat à la Mission sont en cours.
Several more investigations regarding procurement activities in the mission are ongoing.
J'ai reçu cette lettre hier matin après que des investigations eurent été faites.
I received this letter yesterday morning after enquiries had been made.
Merci beaucoup pour votre Mail et vos très bonnes investigations.
Thanks for your e-mail and for your excellent research work.
Judicial and disciplinary investigations pointed to the existence of extrajudicial executions.
Judicial and disciplinary investigations pointed to the existence of extrajudicial executions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay