Saddam Hussein n’a pas inventorié les 29.984 armes interdites restantes.
Saddam Hussein has not accounted for the remaining 29,984 of these prohibited munitions.
A-t-on inventorié ce qui a disparu ?
Do we have an inventory of what's missing?
Le bureau extérieur des Caraïbes a inventorié un plus petit nombre de projets.
A smaller number of projects have been identified by the Caribbean field office.
Tout doit être inventorié.
Everything must be accounted for.
Chaque sac, caisse ou malle avait été inventorié avec soin et estampillé d’une étiquette marquée Melmer.
Each bag, box or trunk had been carefully cataloged and stamped with a label marked Melmer.
La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.
The Special Rapporteur has identified a number of problems with regard to mercenarism in the present context.
Je ne peux pas serrer la station que j'ai pu photographier une fois déclaré et inventorié tous mes insuffisances.
I can not shake the resort that I got to photograph once stated and inventoried all my inadequacies.
Le bureau a inventorié tout le matériel et, chaque fois que nécessaire, s'est assuré qu'il fonctionnait normalement.
The office has completed a full inventory of all equipment and, wherever required, has conducted serviceability checks.
Par conséquent, l'inventaire devrait également comprendre un résumé des différentes catégories de destination éventuelle du DDT inventorié (voir UNEP, 2001).
Consequently, an inventory should also provide a summary of categories of possible destination for the inventoried DDT (see UNEP, 2001).
L'argent qu'on n'utilise pas doit être inventorié et renvoyé aux fédéraux pour être gâché dans la prochaine guerre.
The money we don't use has to be inventoried and sent back to the Fed to be wasted in the next war.
Dans ces pays, le personnel des Nations Unies a suivi une formation, inventorié les services existants et potentiels et préparé un plan d'action.
United Nations staff in these countries have undergone training, assessed existing and potential services and developed an action plan.
Tout le matériel durable (c'est-à-dire celui dont la valeur unitaire est égale ou supérieure à 1 000 dollars) est inventorié.
An inventory is maintained for all non-expendable equipment (defined as items of equipment valued at $1,000 or more per unit).
La MONUG a inventorié aux fins de réparation en 2007 des routes et des ponts de première importance empruntés par ses observateurs militaires pour patrouiller la zone de conflit.
UNOMIG has identified for repair in 2007 key roads and bridges in the zone of conflict used by its military observers for patrolling.
Tout le matériel durable (c'est-à-dire celui dont la valeur unitaire est égale ou supérieure à 1 000 dollars) acheté pour les services administratifs est inventorié.
An inventory is maintained for all non-expendable equipment (defined as items of equipment valued at $1,000 or more per unit) procured for management purposes.
Selon les rapports correspondants du Département, huit missions avaient inventorié plus de 90 % de leurs biens, contre cinq au cours de l'exercice précédent.
According to the physical verification reports of the Department, eight missions conducted over 90 per cent physical verification, compared with five missions in the previous year.
Après avoir été inventorié, votre mobilier sera gardé dans des conteneurs en bois individuels, dûment fermés, scellés et emmagasinés dans nos hangars à Madrid, qui sont surveillés par des agents de sécurité 24 heures sur 24.
After the inventory, your furniture will be stored in individual wooden containers in Madrid, duly sealed, taped and stored on our premises, which are under 24-hour surveillance by security guards.
Si l'inventaire est détaillé, le stock inventorié devrait alors être sécurisé en n'autorisant que des entrées et sorties de stocks connues et en empêchant la contamination ou le mélange avec d'autres matériaux.
If the inventory is detailed, then the inventoried stock should be secured so that only known additions to or removals from the stock occur and so that contamination of or mixing with other materials is prevented.
Si la période de référence visée au paragraphe 1 est de sept ans, le montant à déduire est celui des provisions pour sinistres à payer constituées au début du sixième exercice précédant le dernier exercice inventorié.
If the reference period established in paragraph 1 equals seven years, the amount of provisions for claims outstanding established at the commencement of the sixth financial year preceding the last financial year for which there are accounts shall be deducted.
Les Bolchévistes ont nationalisé les banques, inventorié les coffres des particuliers, versé leur contenu au compte de la banque d’Etat, fixé à un certain quantum la limite des retraits, mais ils n’ont pas supprimé la propriété individuelle.
The Bolshevists have nationalized the banks, inventoried the safes of private individuals, placed their contents in an account at the state bank, and fixed the amount allowed to be withdrawn, but they have not suppressed private property.
Grâce aux équipes iraquiennes d'enquêteurs qui ont vérifié les sites dont on savait que des sources radioactives s'y trouvaient par le passé, l'organisation a pratiquement achevé l'inventaire des sources de rayonnements en Iraq et elle a confirmé et inventorié toutes celles utilisées actuellement.
With Iraqi survey teams checking locations known to have had radioactive sources in the past, the organization has nearly completed an inventory of Iraq's radioactive sources and has confirmed and inventoried all those currently in use.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry