to make an inventory of

It would be useful to make an inventory of best policy practices aimed at advancing local content.
Il serait utile de faire l'inventaire des meilleures pratiques visant à favoriser le contenu local.
However, spouses are free in a marriage contract to make an inventory of assets owned by each one of them.
Toutefois, les époux sont libres, dans un contrat de mariage, de dresser l'inventaire des actifs détenus par chacun d'eux.
An important early step for any E-Commerce business is to make an inventory of IP assets.
Une première étape importante pour toute société de commerce électronique est de faire un inventaire de ses actifs de propriété intellectuelle.
Participants therefore agreed to make an inventory of what their members think, in order to show MEPs how they want to vote.
Les participants ont donc convenu de faire un inventaire de ce que pensent leurs membres, afin de montrer aux eurodéputés comment ils veulent voter.
Not that this operation is complicated, but it is an opportunity to make an inventory of our environment, and especially the plugins evolutions.
Non pas que cette opération soit compliquée, mais c’est l’occasion d’effectuer un état des lieux de notre environnement, et en particulier des évolutions au niveau des plugins.
Among other things, I requested him to make an inventory of the previous efforts regarding the return of the Kuwaiti property and archives.
Je l'ai entre autres prié de faire une récapitulation de tout ce qui avait été déjà fait concernant la restitution des biens et archives koweïtiens.
Each subgroup has the task to make an inventory of the activities and problems related to its working field and to solve occurring problems.
Chaque sous-groupe a pour tâche de dresser un inventaire des activités et des problèmes concernant son domaine de travail et de résoudre les problèmes qui se posent.
If we try to make an inventory of the number of BASIC available for Linux, we can find about half a dozen of projects, more or less advanced.
Si l'on tente de recenser le nombre de BASIC disponibles pour Linux, on trouve facilement une bonne demi-douzaine de projets à divers stades d'avancement.
In the early 1990s, it had not been possible to make an inventory of the damaged bunker containing filled artillery rockets because of hazards.
Au début des années 90, il n'avait pas été possible de faire l'inventaire du contenu du bunker endommagé où se trouvaient des roquettes d'artillerie remplies, à cause des risques de l'opération.
We agree with the Commission's proposal to make an inventory of the financial flows of Europe's biggest ports before drawing up a proposal for a directive.
Nous sommes d'accord avec la démarche préconisée par la Commission, à savoir dresser un inventaire des financements des grands ports européens avant de formuler toute proposition de directive.
You might find it helpful to make an inventory of existing information collection, as in an IFAD-supported project in Zambia (see Table 6-4).
Il pourrait être utile de faire un inventaire des processus de collecte d’information existants, comme on l’a fait en Zambie dans le cadre d’un projet appuyé par le FIDA (voir tableau 6-4).
The aim of the expedition is to photograph, to film and to collect data of the herpetofauna and to make an inventory of the animals occurring in this isolated ecosystem.
Le but de cette expédition était de photographier, de filmer, de recueillir des données sur la faune herpétologique et de faire l’inventaire des animaux habitant cet écosystème isolé.
We believe that, at the outset, the United Nations ought to make an inventory of the existing potential in this field on a country, regional and international level and on this basis produce practical recommendations.
Nous estimons que l'ONU devrait, au départ, faire un inventaire du potentiel existant en la matière aux niveaux national, régional et international et élaborer des recommandations pratiques sur cette base.
My question is thus as follows: what action do you intend to take in order, in the first place, to make an inventory of all these irregularities and, more especially, of course, to put an end to them?
Ma question est donc la suivante : quelles dispositions comptez-vous prendre pour, d' abord, recenser toutes ces irrégularités, et surtout, bien sûr, y mettre fin ?
There is a need to make an inventory of national land resources, to assess constraints in dryland farming, to adopt more sustainable forms of land use, and to encourage the use of indigenous knowledge in land preservation.
Il y a lieu de dresser l'inventaire des ressources terrestres du pays, d'évaluer les obstacles à l'agriculture en terres arides, d'adopter des modes plus durables d'utilisation des sols, et d'encourager le recours aux connaissances autochtones pour la préservation des sols.
One essential first step would be to make an inventory of how many Missions would be in a position to have a dedicated Press Attaché who could work with the Department in the lead-up to the General Assembly session.
Une première étape essentielle serait, par exemple, de faire un inventaire du nombre de missions susceptibles d'être dotées d'un attaché de presse qui pourrait travailler avec le Département dans le cadre de la préparation de la session de l'Assemblée générale.
To make an inventory of already available data on a regional level for the data needed for the balances from different governmental institutions, research institutes and agricultural organisations.
Élaboration d'un inventaire des données déjà disponibles, au niveau régional, dans plusieurs institutions publiques, instituts de recherche et organisations agricoles en vue de l'établissement de bilans.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate