invalider
- Examples
Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, le respect des réglementations et les performances, et invalidera la garantie. | Unauthorized alterations may compromise safety, regulatory compliance, and system performance, and may void the warranty. |
Toute fausse déclaration d'identité et/ou d'adresse ou information incomplète invalidera la participation du gagnant et entraînera son élimination. | Any false declaration of identity and/or address or incomplete information will invalidate the winner's participation and result in their elimination. |
Toute modification non autorisée effectuée sur cette machine invalidera la responsabilité du fabricant pour tous les dommages ou blessures en résultant. | Any unauthorized modifications performed on this machine will relieve the manufacturer of all liability for any resulting damage or injury. |
Dans les cas où le Membre abrogera, modifiera ou invalidera la décision anticipée, il notifiera au requérant par écrit les faits pertinents et le fondement de sa décision. | Where the Member revokes, modifies or invalidates the advance ruling, it shall provide written notice to the applicant setting out the relevant facts and the basis for its decision. |
Dans les cas où le Membre abrogera, modifiera ou invalidera la décision anticipée, il le notifiera au requérant par écrit en indiquant les faits pertinents et le fondement de sa décision. | Where the Member revokes, modifies, or invalidates the advance ruling, it shall provide written notice to the applicant setting out the relevant facts and the basis for its decision. |
Dans les cas où le Membre abrogera, modifiera ou invalidera une décision anticipée avec effet rétroactif, il ne pourra le faire que si la décision était fondée sur des renseignements incomplets, inexacts, faux ou de nature à induire en erreur. | Where a Member revokes, modifies or invalidates advance rulings with retroactive effect, it may only do so where the ruling was based on incomplete, incorrect, false or misleading information. |
Je crois comprendre que, sous la présidence britannique, une réunion de responsables des douanes a annulé cette décision, ce qui invalidera effectivement l'effet d'une modification de route pour un ferry opérant à partir de ma circonscription. | I understand that, under the British presidency, a meeting of national customs officials overruled that and that will effectively nullify the effect of a change of route for a ferry operating from my constituency. |
Si je ne les fais pas échouer, ça invalidera tout le reste. | If I don't let them fail, I'll invalidate the others' marks. |
Cependant, en aucun cas une réponse positive au questionnaire n’invalidera directement un don de sang. | However, an affirmative answer to the questionnaire will in no case directly invalidate a blood donation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!