invalider
- Examples
Seul un tribunal peut invalider ou annuler une adoption. | Only a court may invalidate or annul an adoption. |
Il y a une option pour invalider le compactage avec l'aide d'aucun. | There is an option for disabling the compression with the help of none. |
Tout critère appliqué pour invalider l’incrémentation du numérateur ou du dénominateur. | Any criterion for disabling incrementation of the numerator or of the denominator. |
Vous pouvez créer, fermer, invalider, ré-ouvrir et commenter les signalements en utilisant ce greffon. | You can create, close,invalidate, re-open and comment bug reports by using this plugin. |
- Monsieur le Président, je ne me permettrais jamais d’invalider un vote. | Mr President, I would never take the liberty of invalidating a vote. |
Les garanties d'égalité ne peuvent donc pas servir à invalider d'autres droits conférés expressément par la Constitution. | Equality guarantees cannot therefore be used to invalidate other rights expressly conferred by the Constitution. |
Il ne peut invalider les travaux de la Commission ni y substituer les siens. | The Syrian Commission cannot invalidate or substitute for the work of UNIIIC. |
Si elle refuse, les législateurs pourraient voter une nouvelle fois pour invalider tout ou partie des règles proposées. | If it refuses, lawmakers could vote again to invalidate all or part of the proposed regulations. |
Certains passeports étaient même pourvus de trous percés, cela se fait par la municipalité pour invalider un passeport. | Some passports were even provided with punched holes, this is done by the municipality to invalidate a passport. |
Les substances immunologiquement interférentes telles que celles utilisées dans les traitements d'anticorps peuvent invalider le résultat du test. | Immunologically interfering substances such as those used in antibody therapy treatments may invalidate the test result. |
Les substances immunologiquement interférentes telles que celles utilisées dans les traitements anti-anticorps peuvent invalider le résultat du test. | Immunologically interfering substances such as those used in antibody therapy treatments may invalidate the test result. |
Selon la presse, le Conseil des gardiens a finalement réussi à invalider environ 500 candidats. | According to press reports, in the end the Guardian Council succeeded in excluding some 500 candidates. |
Vous pouvez invalider la donnée mise en cache associée à la balise spécifiée en appelant yii\caching\TagDependency : :invalidate(). | You may invalidate the cached data items with the specified tag(s) by calling yii\caching\TagDependency::invalidate(). |
Les configurations embrochables du BH te permettent de permettre ou invalider les connexions spécifiques basées sur une configuration globale. | BH Plugin settings allow you to enable or disable specific plugins based on a global setting. |
L'Audiencia Nacional n'avait pas compétence pour invalider un document auquel la loi confère un caractère officiel. | The High Court was not competent to declare a document that by law is considered official as invalid. |
On ne décide pas de solliciter le Parlement européen et de tenter d'y invalider des décisions démocratiques. | You do not decide to go to the European Parliament and try to get democratic decisions overturned there. |
Malheureusement, cela se produit normalement par un bouleversement remarquable qui semble invalider totalement vos perceptions antérieures sur la vie. | Unfortunately, this usually happens by means of a surprising upset that seems to completely invalidate your previous beliefs about life. |
Tout critère appliqué pour invalider l’incrémentation du dénominateur général doit faire partie de la documentation visée au paragraphe 6.3.1. | Any criterion for disabling incrementation of the general denominator shall be added to the documentation referred to in paragraph 6.3.1. |
Aucun des arguments avancés ne peut invalider ces conclusions et les arguments à cet égard ont donc dû être rejetés. | None of the arguments brought forward could invalidate these conclusions and the claims in this respect had therefore to be rejected. |
L'outil a une option de sauvegarder la fonction avec l'aide des mots de passe et invalider également la même chose. | The tool has an option of saving the function with the help of passwords and also to disable the same. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!