invalidate
- Examples
Only a court may invalidate or annul an adoption. | Seul un tribunal peut invalider ou annuler une adoption. |
The above-mentioned Safarovist perspective does not invalidate this characterization. | La perspective safaroviste mentionnée plus haut n'invalide pas cette caractérisation. |
It doesn't look like there's any way to invalidate their marriage. | Il semble qu'il n'y ait aucun moyen d'invalider leur mariage. |
No, it will not invalidate your fridge warranty. | Non, cela n’annule pas votre garantie de réfrigérateur américain. |
I find no cause to invalidate the contract at this time. | Il n'y a aucune raison d'invalider le contrat pour l'instant. |
This does not by extension invalidate other evidence, though. | Pourtant, ceci n’invalide pas, par extension, des autres preuves. |
If I don't let them fail, I'll invalidate the others' marks. | Si je ne les fais pas échouer, ça invalidera tout le reste. |
But it doesn't invalidate anything I wrote in my report. | Mais ça ne remet pas en cause ce que j'ai dit dans mon rapport. |
It doesn't look like there's any way to invalidate their marriage. | Il ne voit rien qui pourrait annuler leur mariage. |
It is not possible to delete or invalidate such data, which is already on record. | Il est impossible d'effacer ou d'infirmer ces données, qui sont déjà enregistrées. |
Therefore, it considers that it is not appropriate to invalidate any undertaking invoices. | Par conséquent, elle estime qu'il n'y a pas lieu d'invalider certaines factures conformes. |
Other usage may be dangerous and will invalidate any approval given to this product. | Toute autre utilisation peut être dangereuse et rendra nulle toute approbation donnée pour ce produit. |
The fact that a birth was not registered did not invalidate the right to nationality. | Qu'une naissance ne soit pas enregistrée n'invalide pas le droit à la nationalité. |
No, we will invalidate the experiment. | Non, cela ferait échouer l'expérience. |
This does not in any way invalidate the demonstration of the existence of an implied guarantee. | Ceci n’invalide en rien la démonstration de l’existence d’une garantie implicite. |
The absence of a valid passport does not automatically invalidate the residence permit. | L’absence de passeport valide n’entraîne pas la perte automatique du titre de séjour. |
The judicial authorities can either endorse or invalidate the decision taken by the administrative authorities. | Les autorités judiciaires peuvent soit approuver, soit infirmer la décision des autorités administratives. |
Will the use of a compatible fridge filter invalidate my fridge warranty? | L’utilisation d’un filtre à eau compatible avec mon réfrigérateur américain annule-t-elle ma garantie ? |
Faulty installation or service may result in accidents and consequently invalidate the warranty. | Une installation ou une réparation incorrecte pourrait causer des accidents et annuler la garantie. |
Unscrupulous parties could try to invalidate their electronic signatures on grounds of unreliability. | Les parties sans scrupules pourraient chercher à annuler leurs signatures électroniques en invoquant un manque de fiabilité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!