intransigeance

Sa discipline ne lui a jamais pardonné son intransigeance et ses principes.
His discipline never forgave him for his intransigence and principles.
Heureusement, mon Ajusteur de Pensées est patient et travaille autour de mon intransigeance.
Fortunately, my Thought Adjuster is patient and works around my intransigence.
Ils préfèrent Netanyahu et sa stupide intransigeance.
They prefer Netanyahu with his silly intransigence.
Cette intransigeance ne peut aller dans l'intérêt de la région tout entière.
This intransigence cannot be in the interests of the region as a whole.
Cela augmente leurs exigences et leur intransigeance.
This increases the demands and the intransigence of the workers.
En prenant de l’âge, son intransigeance augmente, en particulier avec les plus jeunes.
At an older Age, his intransigence increases, especially against younger people.
Son successeur devra faire preuve des mêmes qualités et de la même intransigeance.
His successor will have to show the same qualities and be just as uncompromising.
En réponse à cette intransigeance, le Conseil de sécurité envisage d'imposer de nouvelles mesures.
In response to that intransigence, the Security Council is considering the imposition of new measures.
Je ne comprends pas son intransigeance.
I do not understand why any form of compromise is beyond him.
Il le doit au peuple serbe qui a payé très cher son intransigeance.
He owes it to the people of Serbia, who have paid very dearly for his intransigence.
Nous devons poser des exigences à la Syrie avec la même clarté et la même intransigeance.
We must make demands from Syria in a similarly clear and uncompromising way.
Cette intransigeance était telle que l'on a évoqué la menace du recours au veto.
This intransigence has been such that a threat to use the right of veto was voiced.
Seuls les Serbes, dans leur intransigeance et leur orgueil blessé, ne se joignent pas à l'esprit général.
Only the Serbs, with their intransigence and hurt pride, are not on board.
Toutes trois devront affronter l’intransigeance et l’intolérance du sysème patriarcal duquel elles viennent.
All three will struggle with the intransigence and intolerance of the patriarchal system that they all come from.
Primo, l’intransigeance des responsables locaux ne voulant concéder rien de moins que le maximum de leurs exigences.
First, the intransigence of local leaders to settle for nothing less than their maximum demands.
Primo, l ’ intransigeance des responsables locaux ne voulant concéder rien de moins que le maximum de leurs exigences.
First, the intransigence of local leaders to settle for nothing less than their maximum demands.
L’intransigeance des TLET, qui parlent régulièrement de paix avant de reprendre les hostilités, doit cesser.
The intransigence of the LTTE, which periodically talks peace and then goes back to war, has got to stop.
Il n'y avait aucune trace d'une telle intransigeance révolutionnaire parmi les forces qui se plaçaient supposément à la gauche de Syriza.
There was not a trace of such revolutionary intransigence among the forces supposedly to the left of Syriza.
L’intransigeance du système est souvent déconnectée des réalités des jeunes usagers de drogues, aggravant ainsi leur vulnérabilité.
The system's intransigence is often out of touch with the realities of young people who use drugs, heightening vulnerabilities.
De l'autre, il a maintenu une intransigeance concernant le financement demandé par ce Parlement, qui était déjà un financement minime.
On the other hand, it has shown complete intransigence with regard to the funds requested by this Parliament, which were minimal anyway.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
pacifier