intimately
- Examples
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected. | Kṛṣṇa et l'entité vivante, ils sont très intimement liés. |
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected. | Krishna et l'entité vivante, ils sont très intimement liés. |
Mr. Kouevi noted that self-determination and development were intimately linked. | M. Kouevi a indiqué que l'autodétermination et le développement étaient intimement liés. |
We are convinced that peace and development are intimately linked. | Nous sommes convaincus que la paix et le développement sont intimement liés. |
Peace among nations is intimately linked to that development. | La paix entre les nations est intimement liée à ce développement. |
The rapture of the saints is intimately related to their martyrdom. | L'enlèvement des saints est intimement relié à leur martyre. |
For us space and time are intimately related. | Pour nous l’espace et le temps sont intimement liés. |
Many of us are intimately connected with these star lineages. | Bon nombre d'entre nous sont intimement liés avec ces lignées d’étoiles. |
Agroecology and community forest management are intimately connected. | L'agroécologie et la gestion des forêts communautaires sont intimement liées. |
I pray for those who don't know You intimately. | Je prie pour ceux qui ne te connaissent pas intimement. |
He alone searches all and knows us intimately (Hebrews 4:11-13). | Lui seul nous sonde et nous connaît intimement (Hébreux 4.11-13). |
The history of Amsterdam is intimately connected with water. | L'histoire d'Amsterdam est intimement liée à l'eau. |
Agroecology and community forest management are intimately connected. | L’agroécologie et la gestion communautaire des forêts sont étroitement liées. |
But the manuscript is short and is intimately connected with the affair. | Mais ce manuscrit est court et intimement lié à l’affaire. |
Syria is intimately tied to regional security, to global stability. | La Syrie est intimement liée à la sécurité régionale, la stabilité mondiale. |
Oxytocin is intimately involved in the experience of trust and love. | L'ocytocine est intimement impliquée dans l'expérience de la confiance et de l'amour. |
We know one of the victims knew him, possibly intimately. | On sait que l'une des victimes le connaissait, sans doute intimement. |
The Habitat Agenda was intimately linked with sustainable development. | Le Programme pour l'habitat est étroitement lié au développement durable. |
Human beings are intimately related to each other. | Les êtres humains sont intimement liés les uns aux autres. |
For them physical light and spiritual light are also intimately related. | Pour eux la lumière physique et la lumière spirituelle sont aussi intimement liées. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!