interruption

Le mandat a été renouvelé sans interruption depuis sa création.
The mandate has been renewed without interruption since its establishment.
Chanter un chant de gratitude pour 15 minutes sans aucune interruption.
Sing a song of gratitude for 15 minutes without any interruption.
Elle peut être poursuivie après une interruption de quelques jours.
It can be continued after a break of a few days.
La floraison commence en Juin et se poursuit sans interruption jusqu'à Septembre.
Flowering begins in June and continues without interruption until September.
Maintenez votre couverture et évitez une interruption de votre protection.
Continue your coverage and avoid a break in your protection.
Tu répètes ceci sans interruption pour tout la S. Messe.
You repeat this without interruption for the whole S. Messa.
Le noviciat doit durer un an sans quelque interruption.
The novitiate has to last one year without any interruption.
Le programme d’essai charge/vitesse doit être exécuté sans interruption.
The load/speed test programme must be carried out without interruption.
La deuxième option ne présuppose aucune interruption de la session.
The second option does not presuppose any interruption of the session.
Veuillez noter que le traitement médicamenteux dure sans interruption.
Please note that the course of medication lasts without interruption.
Aucune valeur de date actuelle provoquera une interruption de fonctionnement.
No value for current date will cause any interruption in operation.
Certains jeûnèrent de 21 à 40 jours sans interruption.
Some even fasted from 21 to 40 days without any break.
Développez des couches applicatives personnalisées sans interruption et à faible coût.
Develop custom app layers without disruption, and at low cost.
Son deuxième disque en solitaire, après quatre ans d’interruption.
His second solo record, after four years of uninterrupted work.
On aurait dit des diapositives bombardées à toute vitesse sans interruption.
One would have said slides bombarded at full speed without interruption.
Heureusement, car la circulation des personnes y était dense et sans interruption.
Fortunately, since the flow of people there was dense and without interruption.
Toute interruption prolongée de l’entraînement conduit à une baisse de performance.
Any prolonged interruption of training leads to a decrease in performance.
Les exécutions ont repris après une interruption de près de sept ans.
Executions resumed after a hiatus of nearly seven years.
Le camp est ouvert au public à partir de 10h sans interruption.
The camp is open to the public from 10am without interruption.
Utilisez 1.3.6.1.4.1.3845.100.1 pour filtrer tous les messages d’interruption provenant de Director.
Use 1.3.6.1.4.1.3845.100.1 to filter all trap messages from Director.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow